- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Πέντε ελληνικά θεατρικά έργα με προοπτικές διεθνούς καριέρας
Το «The Oberon Anthology of Contemporary Greek Plays» περιλαμβάνει έργα καταξιωμένων συγγραφέων μεταφρασμένα στα αγγλικά και κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Oberon
Το σύγχρονο ελληνικό θέατρο εξακολουθεί να προσελκύει το ενδιαφέρον σε όλο τον κόσμο κι αυτό φαίνεται από τη νέα συνεργασία του Oberon Books, ενός από τους πιο γνωστούς εκδοτικούς οίκους που δραστηριοποιείται στο χώρο των παραστατικών τεχνών, με τις εκδόσεις Σοκόλη. Το αποτέλεσμα της συνεργασίας αυτής είναι το «The Oberon Anthology of Contemporary Greek Plays», μια συλλογή στην αγγλική γλώσσα της Σύγχρονης Γενιάς Ελλήνων Θεατρικών Συγγραφέων.
Αυτός ο τόμος αποτελεί την πρώτη μεγάλης εμβέλειας ανθολογία σύγχρονων ελληνικών έργων στα αγγλικά, καθώς η συλλογή «Σύγχρονο ελληνικό θέατρο» (1999, εκδ. Arcadia) είχε περιορισμένη κυκλοφορία.
Το «The Oberon Anthology of Contemporary Greek Plays» περιλαμβάνει πέντε αυτοτελή έργα καταξιωμένων θεατρικών συγγραφέων. Η «Πείνα» του Χαράλαμπου Γιάννου, ο λυρικός μονόλογος «... και Ιουλιέτα» του Άκη Δήμου, η κωμικοτραγική «Μ.Α.Ι.Ρ.Ο.Υ.Λ.Α.» της Λένας Κιτσοπούλου, το σκοτεινό «Wolfgang» του Γιάννη Μαυριτσάκη και το ανατρεπτικό «Angelstate» της Νίνας Ράπτη είναι έργα που «ξεφεύγουν από τα όρια της εντοπιότητας και πραγματεύονται καθολικές αλήθειες. Ακόμα και αν εκτυλίσσονται στην Ελλάδα, δεν χαρακτηρίζονται από εσωστρέφεια», όπως διευκρινίζει η επικεφαλής των ελληνικών εκδόσεων.
Τη Γενική Εισαγωγή στον τόμο έκανε ο Γιώργος Πεφάνης (Αναπληρωτής Καθηγητής στο Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών) και τις επιμέρους εισαγωγές οι Κωνσταντίνα Ζηροπούλου (Δρ. Θεατρολογίας, Διδάσκουσα στο Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο και στο Ανοικτό Πανεπιστήμιο Κύπρου), Μαρία Καρανάνου (Θεατρολόγος, Υπεύθυνη Γραφείου Εκδόσεων Εθνικού Θεάτρου, κάτοχος ΜΑ Applied Drama, University of Exeter), Δήμητρα Κονδυλάκη (Σύμβουλος Καλλιτεχνικής Διεύθυνσης στο Φεστιβάλ Αθηνών για το Σύγχρονο Θέατρο, Δρ. Συγκριτικής Λογοτεχνίας Παν/μίου Σορβόνης, δραματολόγος-μεταφράστρια) Ειρήνη Μουντράκη (Θεατρολόγος, Κριτικός Θεάτρου, Υπεύθυνη Διεθνών Δημοσίων Σχέσεων στο Εθνικό Θέατρο, ιδρύτρια του The Greek Play Project) και Γιώργος Σαμπατακάκης (M.Phil., Cambridge; Ph.D., London, Επίκουρος Καθηγητής Θεατρολογίας στο Παν/μιο Πατρών).
«The Oberon Anthology of Contemporary Greek Plays», εκδ. Oberon
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Ο Δημήτρης Τσεκούρας (Πεζογράφος-Θεατρικός συγγραφέας-Μεταφραστής) γράφει για το βιβλίο «Ένα» του Δημήτρη Ματσούκα
Ο διακεκριμένος ψυχίατρος μιλάει για το μέλλον της κοινωνίας με αφορμή το νέο του βιβλίο «Προς μια νέα μητριαρχία»
Η δημιουργία, στην τελική της μορφή, είναι πολύ πιο πεζή από όσο μάς αφήνει να πιστέψουμε ο μύθος της έμπνευσης
Το ποίημα της ημέρας είναι από τη συλλογή «Τα ποιήματα»
Η απόλυτη βίβλος για τον αθλητισμό, την πολιτική και το παιχνίδι που κατέκτησε, κυριολεκτικά, τον κόσμο
Μιλήσαμε μαζί τους για τους νέους επιτυχημένους τίτλους τους, τα προβλήματα που προκύπτουν από την υπερπληροφόρηση και την Τεχνητή Νοημοσύνη αλλά και για την επίδραση της Key Books στους αναγνώστες
Στον φετινό διαγωνισμό οι νικητές και οι νικήτριες αναδείχτηκαν με 200.000 ψήφους αναγνωστών
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η παιδική και νεανική λογοτεχνία εξακολουθεί να αποτελεί ένα εξαιρετικά γόνιμο πεδίο επιστημονικής διερεύνησης
Μια μεγάλη συζήτηση με αφορμή το νέο της μυθιστόρημα «Το κακό που δεν υπάρχει» (μετάφραση Δήμητρα Δότση, 336 σελίδες, Εκδόσεις Utopia)
Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ και ο Αντρέα Μπαγιάνι γράφουν για την άνοια των γονιών τους
«Μόνο με την επίκληση της νομιμότητας δεν θα έχει κανείς μέλλον», λέει ο Αντώνης Κλάψης στην ATHENS VOICE
Ήρθε στη Θεσσαλονίκη καλεσμένος του Φεστιβάλ ΛΕΑ για να παρουσιάσει το μυθιστόρημά του «Και οι επτά ήταν υπέροχοι»
Πανελλαδική έρευνα αποκαλύπτει τις συνήθειες, τα κίνητρα και τις νέες τάσεις των Ελλήνων αναγνωστών
Το πολυδιαβασμένο μυθιστόρημα μεταφέρεται στη σκηνή σε διασκευή του Βαγγέλη Κωνσταντινίδη και μουσική του Δημήτρη Κοντόπουλου
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.