- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Πέθανε ο ισπανός συγγραφέας Χαβιέρ Μαρίας σε ηλικία 70 ετών
Είχε μεταφράσει πολλά αγγλόφωνα έργα στα ισπανικά ενώ είχε λάβει αρκετά βραβεία και διακρίσεις
Ισπανία: Πέθανε ο γνωστός συγγραφέας Χαβιέρ Μαρίας.
Ο βραβευμένος Ισπανός μυθιστοριογράφος Χαβιέρ Μαρίας πέθανε την Κυριακή σε ηλικία 70 ετών, ανακοίνωσε ο εκδότης του Alfaguara. Ο Μαρίας, ο οποίος έπασχε από πνευμονία τον τελευταίο μήνα, είχε δημοσιεύσει 16 μυθιστορήματα. Το βιβλίο του «Έτσι αρχίζει το κακό» απέσπασε µεταξύ άλλων το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας το 2013 και το Βραβείο Giuseppe Tomasi di Lampedusa το 2014.
Έκανε την πρώτη του εμφάνιση στη λογοτεχνία σε ηλικία είκοσι ετών με το μυθιστόρημα «Τα λημέρια του λύκου» (1971). Έγραψε επίσης τα: «Ο αιώνας» (1983). «Ο αισθηματικός άντρας» (1986), «Όλες οι ψυχές» (1989), «Καρδιά τόσο άσπρη" (1992), «Αύριο στη μάχη να με σκεφτείς» (1994) και «Η μαύρη ράχη του χρόνου» (1998).
Εξέδωσε επίσης συλλογές με διηγήματα και άρθρα του σε ισπανικές εφημερίδες, καθώς και δύο βιβλία αφιερωμένα σε δύο από τους αγαπημένους του συγγραφείς, τον Φώκνερ και τον Ναμπόκοφ, ενώ μετέφρασε στα ισπανικά Χάρντυ, Στερν, Στήβενσον, Ναμπόκοφ, Φώκνερ, Γέητς, Κόνραντ κ.ά. Το 1979 κέρδισε μάλιστα το Εθνικό Βραβείο Μετάφρασης για την απόδοση στα ισπανικά του «Τρίστραμ Σάντι» του Λόρενς Στερν.
Το 1997 τιμήθηκε για το σύνολο του έργου του µε το Βραβείο Nelly Sachs, ενώ έλαβε το Βραβείο Alessio (Ιταλία) και το Βραβείο José Donoso (Χιλή) για το σύνολο του έργου του. Από το 2006 ήταν µέλος της Βασιλικής Ισπανικής Ακαδηµίας της Γλώσσας. Ο Χαβιέρ Μαρίας το 2012 αρνήθηκε το Εθνικό Βραβείο Μυθιστορήματος της Ισπανίας για το βιβλίο του Ερωτοτροπίες, καθώς την ίδια περίοδο το κράτος σταμάτησε τις επιχορηγήσεις των βιβλιοθηκών.
Εχοντας ολοκληρώσει τις σπουδές του στην αγγλική γλωσσολογία, ο Μαρίας δίδαξε στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης και στις ΗΠΑ, φιλοτεχνώντας παράλληλα για χρόνια δοκίμια, άρθρα και σύντομες βιογραφίες για τον διεθνή Τύπο.
Από τις Εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορούν τα βιβλία του Γράφοντας τις ζωές των άλλων (2014), σε µετάφραση Γεωργίας Ζακοπούλου, Ερωτοτροπίες (2015) σε μετάφραση Χριστίνας Θεοδωροπούλου και Έτσι αρχίζει το κακό (2021), σε μετάφραση Έφης Γιαννοπούλου.
ΠΡΟΣΦΑΤΑ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η δύναμη της Ιστορίας και το λεπτό νήμα που χωρίζει τον μύθο από την πραγματικότητα
Μιλήσαμε με την ποιήτρια και μεταφράστρια Λένα Σαμαρά για το νέο της εγχείρημα στον χώρο των εκδόσεων
Όταν διαβάζεις το βιβλίο της μαραθωνοδρόμου Μαρίας Πολύζου καταλαβαίνεις ότι έχει δίκιο, ξέρει για τι πράγμα μιλάει: δεν πρέπει να τα παρατάς, ποτέ των ποτών.
Ένα ημερολόγιο έντονων σκηνών, περιγραφή παθών και σκέψεων που φλερτάρουν με την αρχέγονη θρησκειολογική αναζήτηση και φιλοσοφία
Το βιβλίο κυκλοφόρησε αρχικά στις ΗΠΑ, ενώ στη Σοβιετική Ένωση διαδιδόταν μυστικά, από χέρι σε χέρι
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Είχε τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1963
Ένα βιβλίο για τη μνήμη, τον χρόνο, την αγάπη και τη σημασία να φεύγεις την κατάλληλη στιγμή
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.