- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Παρελθόν που πληγώνει
«Καταλαβαίνω, αλλά το παρελθόν, Σεμέλη, δεν είναι τίποτε άλλο παρά το τώρα. Αυτό που είμαστε, αυτό που είσαι τώρα, αποτέλεσμα του παρελθόντος είναι. Σάμπως να μου λες ότι μπορείς να κόψεις το χέρι σου ή το πόδι σου χωρίς να πονέσεις και προπαντός χωρίς να αναρωτηθείς γιατί κουτσαίνεις. Αλήθεια, γιατί μου άνοιξες την πόρτα σου; Γιατί θέλεις να μείνω εδώ; Ποιος είναι ο Μιχάλης; Παρελθόν δεν είμαι;»
Ευθύς εξαρχής θέλω να δηλώσω πως θα αποφύγω να μαρτυρήσω ποιο είναι το θέμα του βιβλίου. Μιλώντας γενικότερα, ας πούμε πως είναι η οικογενειακή αγάπη και οι εκφάνσεις της αλλά και η διαχείριση των τραυμάτων.

Η ιστορία παρακολουθεί τη ζωή του Μιχάλη Νέζου –βασίζεται σε αληθινά γεγονότα– και θα μπορούσε κάλλιστα να έδινε ένα σενάριο για μαυρόασπρη μελό ταινία της Φίνος Φίλμ. Ο πατέρας του πεθαίνει όταν γεννιέται ο αδελφός του, τον οποίο η μάνα του θα δώσει για υιοθεσία. Η ίδια θα εξαναγκάσει τον μικρό Μιχάλη να φύγει από το νησί στην Αθήνα, δίπλα σε άσπλαχνους θείους που θα τον εκμεταλλευτούν, μετά έρχεται μια θετή οικογένεια, το μεροκάματο, ο έρωτας… και έπεται συνέχεια. Μην τρομάζετε. Ο Σαμπάνης δεν γράφει μελό. Περιγράφει τα γεγονότα κρατώντας το «ζουμί» χωρίς να εκβιάζει το συναίσθημα και το βασικότερο οι ήρωές του μιλούν ως κανονικοί άνθρωποι και δεν ψευδολογοτεχνίζουν.
Το βιβλίο ξεκινάει με την επιστροφή στην Αθήνα από τη Μελβούρνη, μετά από σαράντα χρόνια μετανάστευσης του Μιχάλη, προκειμένου να δώσει μόσχευμα για τον αδελφό του. Η επιστροφή του δεν θα είναι «αναίμακτη» καθώς θέματα από το παρελθόν που δικαιολογούν, ίσως, την άτακτη φυγή του θα απαιτήσουν εδώ και τώρα λύση. Σίγουρα δεν είναι πρωτότυπη μια ιστορία αναμέτρησης με το παρελθόν – απεναντίας είναι από τα αγαπημένα θέματα των Ελλήνων συγγραφέων. Όμως η «Σκανταλόπετρα» έχει άσο στο μανίκι της που θυμίζει το χιτσκοκικό κινηματογραφικό τέχνασμα μαγκάφιν (ο μετρ του σασπένς μάς παρέσερνε μέσω πλοκής σε κάτι που τελικά αποδεικνυόταν άνευ αξίας). Στα μισά του βιβλίου καταλαβαίνουμε πως το «μυστικό» δεν είχε να κάνει με ό,τι μέχρι τότε μας έκανε να πιστεύουμε ο συγγραφέας, κι αυτό αναζωπυρώνει το ενδιαφέρον μας. Η αποκάλυψη είναι… αναπάντεχη∙ έχει όμως μεγάλη αξία ο προσεχτικός τρόπος που τη χειρίζεται ο Σαμπάνης. Ίσως γιατί, τελικά, συμφωνεί με μία από τις ηρωίδες του βιβλίου που κάποια στιγμή λέει: «Όπως σου είπα, είμαστε θύματα του “νομίζω” κι εμείς. Δεν θυμάμαι πού το έχω διαβάσει αλλά το έχω… “πραγματικά γεγονότα συμβαίνουν εκεί όπου δεν υπάρχουν άνθρωποι”, λέει κάποιος συγγραφέας κι εγώ το ασπάζομαι απόλυτα. Δεν υπάρχει μεγαλύτερη αλήθεια».
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Στην ποιητική συλλογή «Les Grottes – Excavating Insanity» προσπαθεί να βρει τον δρόμο της επιστροφής προς τη νηφαλιότητα και την επιβίωση γράφοντας
Όσα είπαμε με έναν από τους πιο επιδραστικούς στοχαστές της εποχής μας
Ο τόμος προς τιμήν του σε επιμέλεια των πανεπιστημιακών καθηγητών Burkhard Fehr και Παναγιώτη Ροϊλού
Ποτέ δεν με απογοήτευσε αυτός ο Εβραίος συγγραφέας από την Πολωνία, που το 1978 πήρε το Νόμπελ Λογοτεχνίας
Δεν πρόκειται για μια αυστηρή πραγματεία, αλλά για ένα βιβλίο που μετατρέπει τη σύνθετη διαδικασία της αγοράς κατοικίας σε ανθρώπινη κουβέντα.
Από τις Εκδόσεις Βακχικόν, σε μετάφραση Σωτήρη Μηνά
Ένα μυθιστόρημα για όλους όσοι ζουν «σημαδεμένοι» — από την εμφάνιση, από το παρελθόν, από τις συνθήκες
Το Βιβλίο της Ημέρας, από τις Εκδόσεις Gutenberg
Με αφορμή το βιβλίο «Με τη δική σου ματιά μονάχα», η συγγραφέας μιλά αποκλειστικά στην Athens Voice για την πρόκληση να μετατρέψει την κρυφή ζωή της Μάιερ σε μια δυνατή μυθοπλαστική αφήγηση
Το δοκίμιο της συγγραφέα και ιστορικού που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Το Βιβλίο της Ημέρας, από τις Εκδόσεις Bell
H συλλογή διηγημάτων «Ουμπίκικους» του Γιώργου Τσακνιά (192 σελίδες, Εκδόσεις Κίχλη), κυκλοφορεί στις 5 Δεκεμβρίου
Η τιμητική εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη, 9 Δεκεμβρίου 2025
Η συλλογή διηγημάτων «Οι Αόρατοι της Γης» είναι το αποτέλεσμα του δημιουργικού διαλόγου των συγγραφέων με ένα έργο της ομότιτλης έκθεσης της Σμαρώς Τζενανίδου
Ο συγγραφέας και μεταφραστής μιλά για το νέο του μεταφραστικό έργο, τη συλλογή του Γεωργιανού συγγραφέα Έρλομ Αχβλεντιάνι «Ο άντρας που έχασε τα λογικά του», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν.
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.