- CITY GUIDE
- PODCAST
-
11°
Απόστολος Γαρούφος: Ο φοιτητής που μετέγραψε το «Μονόγραμμα» του Ελύτη σε γραφή για τυφλούς
«Ο κόσμος μας είναι άνισος, είναι φτιαγμένος για τους βλέποντες...»
Ένας μεταπτυχιακός φοιτητής κατέστησε διαθέσιμο σε ηλεκτρονική μορφή το «Μονόγραμμα» του Οδυσσέα Ελύτη, για τυφλούς. Είναι μία σημαντική κίνηση, για ένα μέρος του πληθυσμού που χρειάζεται τη στήριξη όλων μας.
Ποιος είναι όμως ο Απόστολος Γαρούφος; Ο Απόστολος σπουδάζει στο μεταπτυχιακό πρόγραμμα της Ειδικής Αγωγής, στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης. Στο ίδιο Πανεπιστήμιο, στην Κομοτηνή πήρε το πτυχίο του στη Νεοελληνική Φιλολογία. Είναι ένας άνθρωπος με ιδιαίτερη αγάπη για τη Λογοτεχνία αφού αποτελεί «πηγή έρωτα και έμπνευσης» γι αυτόν.
Πώς αποφάσισες να ασχοληθείς με την ειδική αγωγή και τη μέθοδο Braille (είναι το σύστημα γραφής και ανάγνωσης των τυφλών) συγκεκριμένα;
Πάντα αγαπούσα τους ανθρώπους με προβλήματα όρασης. Είναι άνθρωποι που χωρίς να βλέπουν μπορούν να διαισθανθούν την αγάπη, τον έρωτα και το συναίσθημα χωρίς να κάνουν το παραμικρό λάθος.
Για τον λόγο αυτό η Braille αποτέλεσε για εμένα την αφορμή για σκέψη και αυτογνωσία. Δηλαδή, με προβλημάτισε το πώς ένα τέτοιο σύστημα, λίγο πιο περίεργο από τα συνηθισμένα, μπορεί να μεταφέρει όγκους γνώσης.
Από την άλλη, η ειδική αγωγή είναι μία επιστήμη που χρειάζεται οπωσδήποτε στον ελληνικό χώρο. Η ελληνική κοινωνία βιώνει μία κρίση που δεν είναι μόνο οικονομική και για να αντιμετωπιστεί χρειάζεται θαλπωρή και αγάπη προς τον συνάνθρωπο.
Γιατί επέλεξες συγκεκριμένα το «Μονόγραμμα»;
Το «Μονόγραμμα» του Οδυσσέα Ελύτη, ήταν μία επιλογή της κοπέλας μου και ένας πηγαίος αγώνας να μπορούν τα άτομα με προβλήματα όρασης να το έχουν στη διάθεσή τους οποιαδήποτε στιγμή. Στο συγκεκριμένο σημείο, να σημειώσω πως, σε διάφορα κέντρα και συλλόγους γίνεται η εκτύπωση τέτοιων βιβλίων ή πληροφοριών. Εγώ, αυτό που έκανα στην ουσία, είναι να μεταγράψω ένα κείμενο σε ηλεκτρονική μορφή Braille. Αντί κάποιος να το γράψει σε μία παλαιού τύπου γραφομηχανή, εγώ το μετέγραψα ηλεκτρονικά.
Χρέος μας, να βοηθήσουμε τους συνανθρώπους μας να έχουν άμεσες προσβάσεις σε ηλεκτρονικά μέσα, κι όχι να παραμένουν σε αρχαίες γραφομηχανές. Ο κόσμος μας είναι άνισος, είναι φτιαγμένος για τους βλέποντες και για την πλειοψηφία, ενώ η μειοψηφία παραμένει στο περιθώριο. Ήρθε η ώρα αυτοί οι άνθρωποι να γίνουν ένα με την πλειοψηφία, ώστε να αποκτήσουν τα ίδια δικαιώματα με τους βλέποντες.
Γιατί είναι σημαντική η λογοτεχνία για βλέποντες και μη βλέποντες;
Η Λογοτεχνία είναι πάθος, έρωτας, θησαυρός που αναβλύζει στις σκέψεις και στις φλέβες των ερωτευμένων. Όλοι έχουν ανάγκη τον έρωτα. Ποιος άλλωστε ζει χωρίς αυτόν;
Πες μας κάποια πράγματα για το πιλοτικό πρόγραμμα που ξεκίνησες, με το οποίο ο καθένας θα μπορεί να μεταγράψει σε γραφή Braille.
Είναι ένα ηλεκτρονικό πρόγραμμα που απλά το αναζήτησα σε ξένες ιστοσελίδες. Με κάποιες πολύ μικρές αλλαγές στον προγραμματισμό του, κατάφερα να μεταγράψω το κείμενο και να το «επικολλήσω» σ’ ένα αρχείο word. Το πιλοτικό κομμάτι δεν είναι αυτό.
Ναι μεν η δουλειά γίνεται σε διάφορα κέντρα και συλλόγους, αλλά θα μπορούσε να γίνει κάτι πιο γρήγορο και άμεσο. Το δουλεύουμε. Δε ξέρω αν θα πραγματοποιηθεί, αλλά μένουμε πιστοί στις αρχές, στο Θεό του Έρωτα και στους όρκους των πτυχίων μας πως, αν δε γίνει τώρα, θα γίνει κάποια στιγμή, με συνεχείς προσπάθειες.
Πώς βλέπεις τον τρόπο που προσεγγίζονται στην Ελλάδα οι τυφλοί και γενικά οι άνθρωποι με προβλήματα όρασης;
Όπως ανέφερα και παραπάνω, δυστυχώς, στον κόσμο που ζούμε, οι πλειοψηφίες μένουν στην κορυφή, ενώ οι μειοψηφίες υστερούν και παραμένουν στο περιθώριο. Οι άνθρωποι με προβλήματα όρασης είναι σπουδαίοι άνθρωποι και καταφέρνουν πάντα σε ό,τι και να καταπιαστούν. Απλά τους αγαπάω για τη δύναμη ψυχής.
ΠΡΟΣΦΑΤΑ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η κρίση της Αμερικής της δεκαετίας του 1920 με μια σύγχρονη ματιά
Ένα πολυσυλλεκτικό και ανοιχτό φεστιβάλ, όπως ακριβώς το ραδιόφωνο της Στέγης
Με το νέο του άλμπουμ Britpop, γίνεται ο καλλιτέχνης με τα περισσότερα No1 άλμπουμ στην ιστορία
Από την ελληνική μυθολογία έως το «Hair» του 1967
Ο γνωστός εικαστικός μας μίλησε για τη ζωή του, με αφορμή τη νέα ατομική έκθεσή του «Οροπέδια»
Θλίψη στον κόσμο των γραμμάτων για την απώλεια της σπουδαίας μεταφράστριας
Ο σκηνοθέτης του Avatar μετακομίζει επικαλούμενος την πόλωση της Αμερικής του Τραμπ
Φαβορί μέχρι ώρας ο Akylas, με το «Ferto» να ξεπερνάει τις 1.000.000 προβολές
Όταν ένα χωριό διακοσίων κατοίκων γίνεται πολιτιστικός προορισμός
Ξεκινά η επανατοποθέτηση των «Δεσμωτών» στο Φάληρο, σε ειδικό κέλυφος, με χρηματοδότηση Ταμείου Ανάκαμψης
Τι δήλωσε στις τηλεοπτικές κάμερες
Από τους μύθους του Χατζιδάκι στη «συνομιλία» Μπετόβεν και Προκόφιεφ
Από την Κιάρα Σουγκανίδου στον Απόστολο Χαντζαρά και την Άννα Παπαμαρκάκη- Evans
Συμμετείχε στα σπουδαιότερα άλμπουμ των Γερμανών
Από το Παγκράτι στο παγκόσμιο σινεμά και τη διεθνή αναγνώριση
Τι αποκάλυψε σε συνέντευξη που παραχώρησε
Τι αποκάλυψε σε συνέντευξη που παραχώρησε
Είχε προταθεί για τελευταία φορά το 1985, για το «Twice in a Lifetime»
Διπλή υποψηφιότητα και ιστορικά επιτεύγματα
Σύμφωνα με την ανάλυση του «Variety»
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.