- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Μουζίλο: Πίτες από ένα ορεινό χωριό της Ευρυτανίας στην Γλυφάδα
Οι πίτες ενός ξεχασμένου χωριού 20 κατοίκων στην ορεινή Ευτυτανία φτιάχονται στην Γλυφάδα
Μουζίλο στην Γλυφάδα: Πίτες από το ορεινό χωριό της Ευρυτανίας με τους 20 κατοίκους
Aνοίγει με τον πλάστη του και με ευλαβική προσοχή το φύλλο. Το γεμίζει πλουσιοπάροχα με τυρί που έρχεται από τη βόρεια Ελλάδα πριν το ξανασκεπάσει. Καθώς ψήνεται η αυθεντική χειροποίητη γραβιερόπιτα από τα χέρια του Στέφανου Βασιλόπουλου και μοσχοβολάει όλη η γειτονιά στην περιοχή της Γλυφάδας, αυτός μας διηγείται την ιστορία του Μουζίλο.
Μουζίλο, είναι το όνομα ενός μικρού ορεινού χωριού της Ευρυτανίας, στα 860 μέτρα υψόμετρο, που αυτή τη στιγμή μετράει μόλις 20 κατοίκους αλλά είναι γνωστό από παλιά για τις χειροποίητες πίτες του. Από εκεί καταγόταν ο παππούς του Στέφανου Βασιλόπουλου, ο οποίος μάλιστα ήταν πριν πολλές δεκαετίες μάγειρας στο ξενοδοχείο Μεγάλη Βρετανία και μετέδωσε στον εγγονό του την αγάπη του για τις πίτες, τον σεβασμό στον ουρανίσκο, και την απλότητα των υλικών. Έτσι όταν ο Στέφανος άνοιξε στη Γλυφάδα το μαγαζί του με πίτες από παραδοσιακές συνταγές που πάνε αρκετές δεκαετίες πίσω στον χρόνο, δεν γινόταν να μην του δώσει το όνομα Μουζίλο.
«Το Μουζίλο μου, είναι ένα μικρό χωριουδάκι αλλά πανέμορφο και αν στην Αμοργό ο Λικ Μπεσόν έκανε την ταινία το Απέραντο Γαλάζιο, στο Μουζίλο θα μπορούσε να κάνει το... Απέραντο Πράσινο! Κατακλύζεται από πράσινο και από τρεχούμενα νερά. Εκεί πέρασε τα παιδικά του χρόνια ο πατέρας μου και με τις ιστορίες του ήταν σαν να ζούσα και εγώ εκεί τότε. Μέσα από τις δικές του αφηγήσεις και τη δική του ματιά αγάπησα το μέρος και υιοθέτησα πολλά από την κουλτούρα του. Στο χωριό, στα δύσκολα χρόνια των δεκαετιών '40, '50, '60, το λιγοστό φαγητό που είχαν επειδή δεν έφτανε να χορτάσει όλη οικογένεια το έκαναν πίτα έτσι ώστε να μπορέσουν να το κάνουν πιο χορταστικό. Με αυτό τον τρόπο χωρίς να το θέλουν δημιούργησαν μια κουλτούρα και μια παράδοση σε σχέση με τις πίτες.»
Μουζίλο: Δούσμανη 13 Γλυφάδα (απέναντι από την Αστυνομία), τηλ. 211 215 2772
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Δύο φίλοι έφεραν την κουλτούρα του αμερικανικού burger στο κέντρο της πόλης
Ο διάσημος σεφ μας μιλάει για το «81», το καινούργιο του βιβλίο, αλλά και για πολλές ακόμη ιστορίες της ζωής του
Η «μαύρη λίστα» και τι λένε οι ειδικοί
Από τα εστιατόρια και τα καλλυντικά μέχρι το κρασί και το εναλλακτικό κρέας, ο βιγκανισμός εξελίσσεται σε μια νέα πολιτισμική και οικονομική δύναμη
Ο γνωστός σεφ και ο τετράχρονος γιος του φτιάχνουν κέικ και κλέβουν καρδιές
Η βάση είναι ξεκάθαρη: 100% φρέσκος ελληνικός μοσχαρίσιος κιμάς, αφράτα buns, σπιτικές σος, πατάτες κομμένες στο χέρι. Αλλά αυτό που μένει είναι η λεπτομέρεια.
Εδώ και 50 χρόνια είναι κομμάτι της καθημερινότητας της Θεσσαλονίκης
Ένα ψαράκι τόσο δα, που είναι όμως ελληνικότατο, ντόπιο, σχετικά οικονομικό, πολύ τσαχπίνικο και με τρομερή διατροφική αξία
Και όχι, το λεμόνι δεν ψήνει το ωμό ψάρι και δεν σκοτώνει τα βακτήρια στα όστρακα
Από επικό gelato μέχρι artisanal προφιτερόλ και τα τουλουμπάκια που έγιναν viral
Ένα γλυκό με έντονη... γλυκύτητα, τραγανό εξωτερικά και μαλακό εσωτερικά
Τα πάντα εδώ είναι ολόφρεσκα, φτιάχνονται καθημερινά στο εργαστήριό τους, με άριστες πρώτες ύλες, αγάπη και τέχνη
Από το 2023 έχει γίνει σημείο αναφοράς για όσους αγαπούν τις αυθεντικές γεύσεις, με μια πιο σύγχρονη προσέγγιση
Η artisanal φιλοσοφία του Overoll αποτυπώνεται σε κάθε λεπτομέρεια
Τα κλασικά κι αγαπημένα και οι τρεις νέοι κωδικοί που ανυπομονούμε να δοκιμάσουμε
Σταθερό σημείο αναφοράς για όσους πιστεύουν ότι ένα καλό γλυκό δεν είναι απλώς επιδόρπιο αλλά μνήμη
Στα Άνω Πετράλωνα, το Αρµενοβίλ - γλυκά της Θεσσαλονίκης, είναι σηµείο αναφοράς
Στα Zuccherino το gelato δεν είναι απλώς γλυκό, είναι καλοκαιρινή εμπειρία πόλης
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.