- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Ο εκδότης του Ρόαλντ Ντάλ επεξεργάζεται το «Εργοστάσιο της Σοκολάτας» και κόβει την λέξη «χοντρός»
Ο συγγραφέας έχει γράψει πολλά παιδικά βιβλία
Ρόαλντ Ντάλ: Αλλαγές στο «Εργοστάσιο της Σοκολάτας» για τις ανάγκες της συμπερίληψης
Οι συντάκτες του παιδικού εκδοτικού οίκου Penguin, Puffin «πήραν το κόκκινο μολύβι» για τα έργα του εμβληματικού, αλλά διχαστικού Βρετανού συγγραφέα Ρόαλντ Νταλ γνωστού για τα βιβλία «Ο Τσάρλι και το εργοστάσιο σοκολάτας» και «Ματίλντα», μεταξύ πολλών άλλων.
Ένα εκτενές ρεπορτάζ της βρετανικής εφημερίδας «The Telegraph» αναφέρει ότι «η γλώσσα που σχετίζεται με το βάρος, την ψυχική υγεία, τη βία, το φύλο και τη φυλή έχει κοπεί και ξαναγραφτεί».
Στο μυθιστόρημα του 1964 «Ο Τσάρλι και το εργοστάσιο σοκολάτας», το οποίο έχει μεταφερθεί δύο φορές σε ταινίες το 1971 και το 2005, με πρωταγωνιστές τον Τζιν Γουάιλντερ και τον Τζόνι Ντεπ αντίστοιχα, για παράδειγμα, η φράση «πάρα πολύ χοντρός» έχει τροποποιηθεί σε απλά «τεράστιος».
Η έκθεση συγκρίνει τις εκδόσεις του 2001 των παιδικών βιβλίων του Νταλ με τις εκδόσεις του 2022 και διαπιστώνει ότι η λέξη «χοντρός» έχει συστηματικά αφαιρεθεί, μεταξύ άλλων στα βιβλία «Ο τεράστιος κροκόδειλος» (1978), «Ο Τζέιμς και το γιγάντιο ροδάκινο» (1961), «Οι δίδυμοι» (1980) και «Οι μάγισσες» (1983). Άλλα παραδείγματα της επεξεργασίας του Puffin περιλαμβάνουν την περιγραφή της Miss Trunchbull στο «Ματίλντα» που άλλαξε από «το πιο τρομερό θηλυκό» σε «την πιο τρομερή γυναίκα».
Εκπρόσωπος της Roald Dahl Story Company δήλωσε στο Variety: «Θέλουμε να διασφαλίσουμε ότι οι υπέροχες ιστορίες και οι χαρακτήρες του Ρόαλντ Νταλ θα συνεχίσουν να απολαμβάνονται από όλα τα παιδιά σήμερα. Όταν εκδίδονται νέες εκδόσεις βιβλίων που γράφτηκαν πριν από χρόνια, δεν είναι ασυνήθιστο να επανεξετάζεται η γλώσσα που χρησιμοποιείται παράλληλα με την ενημέρωση άλλων λεπτομερειών, όπως το εξώφυλλο και η διάταξη των σελίδων ενός βιβλίου. Καθοδηγητική μας αρχή σε όλη τη διάρκεια ήταν να διατηρήσουμε τις ιστορίες, τους χαρακτήρες και το ασεβές και αιχμηρό πνεύμα του πρωτότυπου κειμένου. Οι όποιες αλλαγές έγιναν ήταν μικρές και προσεκτικά μελετημένες. Στο πλαίσιο της διαδικασίας αναθεώρησης της χρησιμοποιούμενης γλώσσας συνεργαστήκαμε με το Inclusive Minds, μια συλλογικότητα ανθρώπων που είναι παθιασμένοι με την ένταξη και την προσβασιμότητα στην παιδική λογοτεχνία».
Οι αλλάγες προκάλεσαν έντονες αντιδράσεις με χαρακτηριστική αυτή του Σαλμάν Ρουσντί ο οποίος δήλωσε «Ο Νταλ δεν ήταν άγγελος, αλλά αυτό είναι παράλογη λογοκρισία. Η Puffin Books θα έπρεπε να ντρέπεται».
Ο συγγραφέας Ρόαλντ Νταλ (1916-1990) είναι ένας από τους πιο αγαπητούς και αξεπέραστους παραμυθάδες του 20ού αιώνα, είτε περιγράφει το εργοστάσιο σοκολάτας του Τσάρλι ή τις περιπέτειες της Ματίλντας. Τα βιβλία του έχουν πουλήσει εκατομμύρια αντίτυπα, έχουν γίνει ταινίες – το Netflix αγόρασε τα δικαιώματα στο έργο του για περίπου 500 εκατ. δολ.
ΠΡΟΣΦΑΤΑ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η απόλυτη βίβλος για τον αθλητισμό, την πολιτική και το παιχνίδι που κατέκτησε, κυριολεκτικά, τον κόσμο
Μιλήσαμε μαζί τους για τους νέους επιτυχημένους τίτλους τους, τα προβλήματα που προκύπτουν από την υπερπληροφόρηση και την Τεχνητή Νοημοσύνη αλλά και για την επίδραση της Key Books στους αναγνώστες
Στον φετινό διαγωνισμό οι νικητές και οι νικήτριες αναδείχτηκαν με 200.000 ψήφους αναγνωστών
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η παιδική και νεανική λογοτεχνία εξακολουθεί να αποτελεί ένα εξαιρετικά γόνιμο πεδίο επιστημονικής διερεύνησης
Μια μεγάλη συζήτηση με αφορμή το νέο της μυθιστόρημα «Το κακό που δεν υπάρχει» (μετάφραση Δήμητρα Δότση, 336 σελίδες, Εκδόσεις Utopia)
Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ και ο Αντρέα Μπαγιάνι γράφουν για την άνοια των γονιών τους
«Μόνο με την επίκληση της νομιμότητας δεν θα έχει κανείς μέλλον», λέει ο Αντώνης Κλάψης στην ATHENS VOICE
Ήρθε στη Θεσσαλονίκη καλεσμένος του Φεστιβάλ ΛΕΑ για να παρουσιάσει το μυθιστόρημά του «Και οι επτά ήταν υπέροχοι»
Πανελλαδική έρευνα αποκαλύπτει τις συνήθειες, τα κίνητρα και τις νέες τάσεις των Ελλήνων αναγνωστών
Το πολυδιαβασμένο μυθιστόρημα μεταφέρεται στη σκηνή σε διασκευή του Βαγγέλη Κωνσταντινίδη και μουσική του Δημήτρη Κοντόπουλου
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Loggia
Το μυθιστόρημα «Εκεί εκεί» του Tommy Orange (μετάφραση Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, Εκδόσεις Αλεξάνδρεια) κυκλοφορεί στις 19 Ιουνίου
Μια συλλογή διηγημάτων που δεν θα σε αφήσει να ησυχάσεις ούτε λεπτό
Μια νουβέλα γραμμένη σαν μια σχοινοτενής ευχή με τη μορφή νουβέλας: μακάρι ένα παιδί να στραφεί νωρίς μέσα του και να αναρωτηθεί βαθιά και ουσιαστικά ποια είμαι, πού πάω, τι θέλω, γιατί το θέλω
Μια συνέντευξη με τον δρα Θεόδωρο Παπακώστα με αφορμή το νέο του βιβλίο, «Πόση Μεγάλη Ελλάδα θέλετε; — Ναι!» (344 σελίδες, Εκδόσεις Key Books)
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.