- CITY GUIDE
- PODCAST
-
13°
Jack London, Το κάλεσμα της άγριας φύσης
Μια καινούργια μετάφραση του κλασικού εφηβικού μυθιστορήματος του Αμερικανού συγγραφέα από τις Εκδόσεις Φουρφούρι σε μετάφραση της Πόλυς Μοσχοπούλου
Το βιβλίο «Το κάλεσμα της άγριας φύσης» του Jack London επανακυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Φουρφούρι σε μετάφραση της Πόλυς Μοσχοπούλου.
Πρωταγωνιστής είναι ο Μπακ, το λυκόσκυλο που αναγκάζεται να επιβιώσει σε σκληρές συνθήκες, έχοντας απομακρυνθεί βίαια από το προστατευμένο περιβάλλον του. Ακούγοντας τη φωνή του ενστίκτου του και της ράτσας του, αναζητεί τα χνάρια των προγόνων του και γίνεται το σύμβολο όσων αγωνίζονται να γνωρίσουν τον αληθινό τους εαυτό. Το βιβλίο είναι μια καλή εισαγωγή στο έργο ενός μεγάλου Αμερικανού από το Σαν Φρανσίσκο που κατάφερε μέσα στα σαράντα χρόνια της ζωής του να χωρέσει δεκάδες μυθιστορήματα και εκατοντάδες διηγήματα που δημοσιεύτηκαν σε λαϊκά περιοδικά.
Η ζωή του Τζακ Λόντον ήταν περιπετειώδης όπως αποτυπώνεται στους ήρωες και στις ιστορίες του: έμαθε να διαβάζει μόνος· δούλευε από οκτώ ετών στο αγρόκτημα της οικογένειάς του στο Όκλαντ· στα 15 έφυγε από το σπίτι (δεν «το έσκασε» όπως αφηγήθηκε ο ίδιος, απλώς «έφυγε») και έμπλεξε με παράνομους αλιείς στρειδιών ώσπου πιάστηκε στην παγίδα του νόμου. Ύστερα μπάρκαρε σε καράβι αλιέων φώκιας. Επιστρέφοντας στην ξηρά έκανε πολλές δουλειές: ανθρακωρύχος, ακτοφύλακας, δημοσιογράφος και επαγγελματίας ζητιάνος μέχρι που τον συνέλαβαν για αλητεία. Στα 19 του αποφάσισε να πάει στο σχολείο και πράγματι έφτασε μέχρι το πρώτο εξάμηνο στο Πανεπιστήμιο Μπέρκλεϋ, αλλά δεν είχε την οικονομική ευχέρεια να συνεχίσει κι έτσι αποφάσισε να ακολουθήσει τους χρυσοθήρες στην Αλάσκα. Εκεί, στον μακρινό Βορρά, μάζεψε υλικό για πολλά βιβλία του, μεταξύ των οποίων και «Το κάλεσμα της άγριας φύσης». Όμως η περίοδος αυτή αποδείχθηκε επιβλαβής για την υγεία του: όπως πολλοί που έζησαν την εποχή του «πυρετού του χρυσού» σε συνθήκες υποσιτισμού, ο Λόντον προσβλήθηκε από σκορβούτο. Όταν συνήλθε, με τη φροντίδα ενός Ιησουίτη ιερωμένου, επέστρεψε στο Όκλαντ όπου μπήκε δυναμικά στο χώρο των εκδόσεων, κάτι που περιέγραψε αργότερα στο αυτοβιογραφικό μυθιστόρημά του «Μάρτιν Ήντεν». Με το πρώτο του αφήγημα, το «Πάνω στα ίχνη του ανθρώπου», που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Overland Monthly άρχισε μια καριέρα που τον έκανε πλούσιο και διάσημο – και ο Λόντον προσπάθησε να αξιοποιήσει τη φήμη του για να ενισχύσει το σοσιαλιστικό κόμμα και να προωθήσει την υπόθεση της επανάστασης στις ΗΠΑ. Το κοινό όμως ξεχώριζε τον συγγραφέα από τον ιδεολόγο. Τα μυθιστορήματά του «Πριν από τον Αδάμ», «Η κοιλάδα του φεγγαριού», «Η κόρη του χιονιού», «Ο θαλασσόλυκος», «Ο Ασπροδόντης», «Η σιδερένια φτέρνα», «Το φλογερό φως της μέρας», «Ο ταξιδιώτης τ' ουρανού» μεταφράστηκαν σε πάνω από 50 γλώσσες. O Λόντον θεωρείται ένας από τους ευρύτερα μεταφρασμένους συγγραφείς όλων των εποχών, μετά τον Σαίξπηρ, την Άγκαθα Κρίστι, τον Ιούλιο Βερν και τον Λένιν.
«Το κάλεσμα της άγριας φύσης» κυκλοφόρησε το 1903 και έγινε αμέσως μπεστ-σέλερ. To 1923 διασκευάστηκε για τον κινηματογράφο: ακολούθησε μια αποτυχημένη διασκευή το 1975, με ηθοποιούς τον Jack Palance και την Joan Collins, ενώ η πιο πρόσφατη είναι η περσινή με τον Harrison Ford και τον Omar Cy.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Θλίψη στον κόσμο των γραμμάτων για την απώλεια της σπουδαίας μεταφράστριας
Μια προσωπική συζήτηση μακριά από την επικαιρότητα για το οικονομικό-πολιτικό σκηνικό της μεταπολεμικής Ελλάδας και το αύριο της χώρας. Αφορμή το νέο του βιβλίο, «Ελλάδα 1953-2024 - Χρόνος και Πολιτική Οικονομία».
Οι σέκτες, οι αιρέσεις, οι απόκρυφες ομάδες ασκούν πάντα μια γοητεία στην ανθρώπινη φύση. Είναι το μυστήριο πίσω από την κλειστή πόρτα. Το απαγορευμένο.
Ένα βιβλίο που μας καλεί να ξανασκεφτούμε τι σημαίνει μάθηση
Η ελευθερία δεν είναι αφηρημένη ιδέα. Είναι η απουσία φόβου. Κι αυτό, τελικά, είναι το πιο δύσκολο πράγμα στον κόσμο.
Το 3,5% στους δρόμους του Ιράν: Σχολιασμός με αφορμή το βιβλίο του Marcel Dirsus, «Πώς ανατρέπονται οι τύραννοι» (Εκδόσεις Μίνωας)
Όσα συμβαίνουν στη Μέση Ανατολή και επ' ουδενί δεν περιορίζονται εκεί
Τα εκατό δωμάτια ενός βιβλίου
«Το βιβλίο αποτελεί ένα δημοσιογραφικό και πολιτικό οδοιπορικό»
Η μετάφραση του Παπαδιαμάντη ξεκίνησε το 1889
Ο συγγραφέας μιλάει στην Athens Voice για αθηναϊκές ιστορίες με ρεαλισμό και φαντασία
Τι συμβαίνει όταν μια σαρανταπεντάρα επιτυχημένη συγγραφέας αποφασίζει να κάνει μια ανατροπή στη ζωή της και να αναζητήσει μια νέα μορφή ελευθερίας;
Ένα φωτογραφικό οδοιπορικό στον κόσμο των πάγων, των ανθρώπων της Γροιλανδίας και ενός τοπίου που αλλάζει για πάντα
Ο συγγραφέας και ιστορικός μιλάει για τον Φρίντριχ Νίτσε, τον Ζαρατούστρα και την κληρονομιά του ονόματός του
Η δικαιοσύνη δεν είναι υπόθεση συναισθήματος, είναι αρχιτεκτονική.
Όψεις της πόλης, αναμνήσεις, πράγματα που συνέβησαν παλιά, και πράγματα που συμβαίνουν σήμερα γύρω μας
Μια πολιτισμική-ιστορική «εγκυκλοπαίδεια» φοβιών και εμμονών
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Κέδρος
Ένα βιβλίο που δεν γράφτηκε για παιδιά αλλά κατέκτησε τα παιδιά σε ολόκληρο τον κόσμο
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.