Βιβλιο

Ρέυμοντ Κάρβερ: «Εκεί που είχαν ζήσει»

Τα διηγήματά του αξίζει να διαβαστούν υπό το λοξό φως των ποιημάτων του.

Athens Voice
A.V. Team
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
Ρέυμοντ Κάρβερ: «Εκεί που είχαν ζήσει»

Το ποίημα της ημέρας είναι του Ρέυμοντ Κάρβερ από την ανθολογία «Εκεί που είχαν ζήσει», Εκδόσεις Κίχλη.

Ρέυμοντ Κάρβερ: «Εκεί που είχαν ζήσει»  

                               ᾽Εκεῖ ποὺ εἶχαν ζήσει
῞Οπου κι ἂν πήγαινε ἐκείνη τὴ μέρα βάδιζε
μέσα στὸ ἴδιο του τὸ παρελθόν. Περνοῦσε κλοτσώντας μέσα ἀπὸ σωροὺς
ἀναμνήσεων. κοιτοῦσε μέσα ἀπὸ παράθυρα
ποὺ δὲν τοῦ ἀνῆκαν πιά.
Δουλειὰ καὶ φτώχεια καὶ νὰ τοὺς κλέβουν καὶ στὰ ρέστα.
᾽Εκεῖνο τὸν καιρὸ ζοῦσαν χάρη στὴ θέλησή τους,
ἀποφασισμένοι νὰ εἶναι ἀνίκητοι.
Τίποτα δὲν μποροῦσε νὰ τοὺς σταματήσει. ῎Οχι
γιὰ πολύ.

                                Στὸ δωμάτιο τοῦ μοτὲλ
τὴν ἴδια νύχτα, τὶς πρῶτες ὧρες τῆς ἡμέρας,
τράβηξε μιὰ κουρτίνα. Εἶδε σύννεφα
νὰ στοιβάζονται μπροστὰ ἀπ’ τὸ φεγγάρι. Πλησίασε
πιὸ κοντὰ στὸ τζάμι. ᾽Αέρας παγωμένος πέρασε
κι ἔβαλε τὸ χέρι στὴν καρδιά του.
Σὲ ἀγαποῦσα, σκέφτηκε.
Σὲ ἀγαποῦσα πολύ.
Πρὶν σταματήσω πιὰ νὰ σ’ ἀγαπῶ.


Ο Ρέυμοντ Κάρβερ είναι γνωστός κυρίως για τη διεισδυτική και κοφτερή πρόζα των διηγημάτων του. Σε αυτή την ανθολογία 57 ποιημάτων με τίτλο «Εκεί που είχαν ζήσει», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κίχλη, ο Καρβέρ δείχνει την ίδια αφοσίωση και στην ποίηση όπως στην πεζογραφία. Με ένα απολύτως προσωπικό ύφος, ο διάσημος Αμερικανός πεζογράφος και ποιητής καλλιεργεί ένα είδος ποίησης που στηρίζεται σε ισχυρά βιώματα, μια ποίηση συγχρόνως διαυγή και αινιγματική που επιδιώκει συνειδητά την επικοινωνία με τον αναγνώστη του. Όπως και τα διηγήματά του έτσι και την ποίησή του χαρακτηρίζει η πύκνωση και η μινιμαλιστική αποτύπωση στιγμών και καταστάσεων, η αναμέτρηση με τις πληγές του παρελθόντος, η αναψηλάφηση των οικογενειακών και ερωτικών σχέσεων αλλά και συναισθήματα γλυκόπικρα, όπως η δικαίωση και η δίψα για ζωή μπροστά στο αναπόφευκτο τέλος. Διαβάζοντάς τα ο αναγνώστης αντιλαμβάνεται ότι και διηγήματά του αξίζει να διαβαστούν υπό το λοξό φως των ποιημάτων του.

Ρέυμοντ Κάρβερ: Σύντομο βιογραφικό
 

Ο Ρέυμοντ Κάρβερ (1938-1988), γεννήθηκε στην πόλη Κλάτσκανι του Όρεγκον και μεγάλωσε στη Γιακίμα της Ουάσινγκτον σε συνθήκες φτώχειας και με τον πατέρα του παραδομένο στο αλκοόλ. Εργαζόταν ευκαιριακά επί χρόνια, ώσπου δημοσίευσε την πρώτη του συλλογή διηγημάτων Λοιπόν, θα πάψεις, σε παρακαλώ; (1976). Την ίδια εποχή ο πρώτος του γάμος κατέρρεε και η μάχη του με τον αλκοολισμό είχε κορυφωθεί. Η οριστική απεξάρτησή του το 1977 συμπίπτει με τη γνωριμία του με την ποιήτρια Τες Γκάλλαχερ, η οποία θα τον συντροφεύσει τα υπόλοιπα χρόνια της ζωής του. Ο Κάρβερ, που είχε παρακολουθήσει μαθήματα δημιουργικής γραφής στο παρελθόν, βρίσκεται τώρα να διδάσκει σε διάφορα πανεπιστήμια. Την περίοδο αυτή εκδίδονται οι εμβληματικές πλέον συλλογές διηγημάτων Για τι πράγμα μιλάμε όταν μιλάμε για αγάπη (1981) και Καθεδρικός ναός (1983), με τις οποίες καθιερώθηκε ως σημαντικός συγγραφέας. Τα επόμενα χρόνια κυκλοφόρησαν συλλογές ποιημάτων του, με την τελευταία, το Ένα καινούργιο μονοπάτι μέχρι τον καταρράκτη, να δημοσιεύεται το 1989, έναν χρόνο μετά τον θάνατό του από καρκίνο. Το σύνολο του ποιητικού του έργου έχει συγκεντρωθεί στον τόμο All of Us (1996).

Info: Ρέυμοντ Κάρβερ, Εκεί που είχαν ζήσει, Ανθολόγηση-Μετάφραση-Επίμετρο: Άκης Παπαντώνης, Δίγλωσση έκδοση, Εκδόσεις Κίχλη, σελ. 224, €15,00

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Φραντσέσκα Ντιοταλέβι
Φραντσέσκα Ντιοταλέβι: Το να γράψω για τη Βίβιαν Μάιερ υπήρξε άσκηση λεπτότητας, σεβασμού και θάρρους

Με αφορμή το βιβλίο «Με τη δική σου ματιά μονάχα», η συγγραφέας μιλά αποκλειστικά στην Athens Voice για την πρόκληση να μετατρέψει την κρυφή ζωή της Μάιερ σε μια δυνατή μυθοπλαστική αφήγηση

Σμαρώ Τζενανίδου,  «Η Βενετία αλλιώς»
15 συγγραφείς συνομιλούν με τον αγαπημένο τους πίνακα στο Ίδρυμα Κακογιάννης

Η συλλογή διηγημάτων «Οι Αόρατοι της Γης» είναι το αποτέλεσμα του δημιουργικού διαλόγου των συγγραφέων με ένα έργο της ομότιτλης έκθεσης της Σμαρώς Τζενανίδου

Δημήτρης Τσεκούρας: Είναι αδιανόητο να μην νικάει το καλό
Δημήτρης Τσεκούρας: Είναι αδιανόητο να μη νικάει το καλό

Ο συγγραφέας και μεταφραστής μιλά για το νέο του μεταφραστικό έργο, τη συλλογή του Γεωργιανού συγγραφέα Έρλομ Αχβλεντιάνι «Ο άντρας που έχασε τα λογικά του», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.

// EMPTY