- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Ο Αλέξανδρος Μαραγκουδάκης και η «Πύλη Μετρό»
«Ένα θεατρικό έργο μυθοπλασίας με εναλλακτικό και συνάμα ανατρεπτικό τέλος, αφιερωμένο στους συνανθρώπους μας που στην περίοδο της κρίσης δεν άντεξαν και δυστυχώς έδωσαν τέλος στη ζωή τους»
Αλέξανδρος Μαραγκουδάκης: Μιλήσαμε με τον θεατρικό συγγραφέα, με αφορμή την κυκλοφορία του θεατρικού του έργου «Πύλη Μετρό» από τις Εκδόσεις Βακχικόν.
Συνέντευξη στον Γιάννη Παπαδόπουλο
Τι είναι εκείνο που σας ωθεί να γράφετε;
Η ψυχή μου ξεκάθαρα… Η αποτύπωση των σκέψεων μου στο χαρτί με βοηθά να εξωτερικεύω τα συναισθήματα μου, τους προβληματισμούς, τους φόβους, την χαρά ή την λύπη, την απογοήτευση ή ακόμα και την λύτρωση… Όλα αυτά που νιώθω, παίρνουν ζωή μέσα από τον γραπτό λόγο και έτσι αισθάνομαι ελεύθερος. Θα έλεγα πως η ενασχόληση με την συγγραφή επιφέρει εσωτερική αρμονία και ψυχική ισορροπία.
Πόσο εύκολο ή δύσκολο είναι για εσάς να καταφέρετε να εκφράσετε τη σκέψη σας πάνω στο χαρτί;
Υπάρχουν στιγμές που μία ιδέα μπορεί να αποτυπωθεί σχετικά γρήγορα και το χέρι να μην προλαβαίνει το μυαλό, αλλά στον αντίποδα, υπάρχουν και στιγμές που κοιτάς αυτά που έχεις γράψει για ώρες. Σίγουρα πρέπει να πληρούνται και κάποιες προϋποθέσεις για κάθε άνθρωπο που ασχολείται με τη συγγραφή. Συγκεκριμένα για εμένα, η βασική προϋπόθεση είναι πως για να καταγράψω τις σκέψεις και τα συναισθήματα μου στο χαρτί θα πρέπει πρωτίστως να έχω καταφέρει να ελαχιστοποιήσω τις υποχρεώσεις μου και να απομονωθώ από τις έγνοιες της καθημερινότητας.
Ποιες είναι οι επιρροές σας;
Η ίδια η ζωή. Όσα συμβαίνουν στον κόσμο και στην κοινωνία μας. Όσο μεγαλώνω τόσο περισσότερο επηρεάζομαι. Και αλήθεια, πως μπορεί κανείς να μείνει ανεπηρέαστος; Δυστυχώς υπάρχει τόσο μεγάλη κοινωνική ισοπέδωση, κάτι που εύκολα γίνεται αντιληπτό όχι μόνο από τα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης αλλά και απ’ όσα συμβαίνουν στην καθημερινότητά μας. Αλήθεια αν κάποιος άνθρωπος χρειαστεί βοήθεια, πόσοι θα τρέξουν να τον βοηθήσουν και πόσοι απλά θα απαθανατίσουν την στιγμή στο κινητό τους; Πόσοι έχουν το σθένος και την αξιοπρέπεια να βγουν μπροστά και να αναλάβουν τις ευθύνες που τους αναλογούν;
Ποια θεματολογία κρατεί τον κυρίαρχο ρόλο στα έργα σας;
Κυρίως τα ανθρώπινα πάθη και συναισθήματα. Στον ανθρώπινο ψυχισμό για να υφίσταται ισορροπία πρέπει να υπάρχει το «μέτρο». Όταν τα πάθη υπερτερούν επέρχεται ανισορροπία η οποία σε συνδυασμό με τις καταστάσεις και τα συναισθήματα μπορεί να οδηγήσει τον άνθρωπο σε ακραίες καταστάσεις.
Πείτε μας λίγα λόγια για το βιβλίο σας.
Είναι η δεύτερη συγγραφική μου προσπάθεια και η πρώτη που εκδίδεται. Η ιστορία διαδραματίζεται στη στάση μετρό Σύνταγμα το 2011, την περίοδο των μνημονίων. Τότε που πραγματικά δεν ήξερες τι σου ξημερώνει και πόσο θα διαρκέσει όλο αυτό. Στον σταθμό συναντιούνται τυχαία ένας δικηγόρος και ένας καρδιοχειρουργός. Λίγο αργότερα θα εμφανιστεί και ένας πολιτικός. Και οι τρεις τους είναι βουτηγμένοι μέσα στην υποκρισία και στη διαφθορά αλλά θέλοντας και μη οι μάσκες θα πέσουν και θα φανερώσουν τον πραγματικό τους εαυτό. Αρκεί ένας άνθρωπος, ένας απλός καθαριστής να τους οδηγήσει στην αυτοκριτική, στην εξιλέωση και στην πραγματική κάθαρση; Είναι ένα θεατρικό έργο μυθοπλασίας με εναλλακτικό και συνάμα ανατρεπτικό τέλος, αφιερωμένο στους συνανθρώπους μας που στην περίοδο της κρίσης δεν άντεξαν και δυστυχώς έδωσαν τέλος στη ζωή τους.
Συγγραφέας γεννιέσαι ή γίνεσαι;
Δύσκολη ερώτηση ... Ζούμε σε μία εποχή που ότι δηλώσεις είσαι, κάτι το οποίο δεν ασπάζομαι σε καμία περίπτωση. Αυτό που θα μπορούσα να πω με σιγουριά είναι πως όλοι οι άνθρωποι κρίνονται εκ του αποτελέσματος, και στην συγκεκριμένη περίπτωση οι αναγνώστες είναι αυτοί που έχουν την τελική άποψη.
Αν μπορούσατε να αλλάξετε κάτι στον τομέα της λογοτεχνίας, τι θα ήταν αυτό;
Να αλλάξω κάτι; Μάλλον όχι. Όμως θα ήθελα με κάποιο τρόπο η σύγχρονη λογοτεχνία να βρει χώρο στην εκπαίδευση από μικρές ηλικίες. Έχουμε σας λαός την τύχη και την τιμή σπουδαίοι και καταξιωμένοι Έλληνες συγγραφείς να μας έχουν πραγματικά προικίσει με τόσα μεγάλα έργα. Αριστουργήματα που σου μιλάνε απευθείας στη ψυχή, σε ωριμάζουν και σε κάνουν καλύτερο άνθρωπο. Φανταστείτε για παράδειγμα αν τα παιδιά διδάσκονταν Καζαντζάκη. Πόσο πιο διαφορετικά θα έβλεπαν τη ζωή; Τί μηνύματα θα έπαιρναν; Λογοτεχνία στη παιδεία λοιπόν.
Έχετε επόμενα συγγραφικά σχέδια;
Έχω κάποιες συγγραφικές ιδέες οι οποίες δεν έχουν ακόμα ολοκληρωθεί. Το μόνο σίγουρο είναι πως δεν θα σταματήσω να εκφράζομαι και να ονειρεύομαι μέσα από την συγγραφή.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Συζήτηση με τον δρα Δημιουργικής Γραφής Αλέξανδρο Μυροφορίδη για την αστυνομική λογοτεχνία, με αφορμή το νέο περιοδικό για το Crime Fiction
Θλίψη στον κόσμο των ελληνικών γραμμάτων - Η δήλωση της Λίνας Μενδώνη
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Μεταίχμιο
Έφυγε από τη ζωή ο «παγκόσμιος στοχαστής» και εμβληματικός κοινωνιολόγος με καταγωγή από τη Θεσσαλονίκη
Το μυθιστόρημα «Μεταξύ φίλων» του Hal Ebbott (μετάφραση Κάλλια Παπαδάκη, Εκδόσεις Μεταίχμιο), κυκλοφορεί στις 2 Ιουνίου
Με αφορμή το νέο της βιβλίο «Πεθαίνω για Εσένα» η δημοσιογράφος και συγγραφέας μιλά για την έμφυλη βία
Στο βιβλίο «Κάφκα και κινηματογράφος. Ο κινηματογραφικός Κάφκα» του Νικόλαου-Ιωάννη Κοσκινά ξεδιπλώνεται μια αρκετά διαφορετική εικόνα του συγγραφέα
Το μυθιστόρημα «Η σύγκρουση» της Freida McFadden (μετάφραση Κίκα Κραμβουσάνου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Ιουνίου
Ο Παναγιώτης Γούτας, η Λένα Χ. Δημητριάδου και ο Ντίνος Γιώτης μιλούν για τη συγγραφική τους εμπειρία και τα νέα τους βιβλία.
Μια χορταστική συζήτηση για το ποδόσφαιρο με τον δημοσιογράφο, ραδιοφωνικό παραγωγό και συγγραφέα Μάκη Διόγο, με αφορμή το τελευταίο του βιβλίο
Ο Ανδρέας Πετρουλάκης μίλησε για το βιβλίο του Τάσου Τέλλογλου «Πατριδογνωσία», στην παρουσίαση του βιβλιοπωλείου «Ευριπίδης στη Στοά» στο Χαλάνδρι
Η νέα γενιά της κυπριακής λογοτεχνίας μιλάει στην ATHENS VOICE
Από το ράφι στα ακουστικά: Η νέα εποχή του βιβλίου
Ο θεσμός επιστρέφει για πέμπτη χρονιά με εκδηλώσεις, παρουσιάσεις και δράσεις σε Ελλάδα και Κύπρο
Μπορεί μια μηχανή να γράψει λογοτεχνία;
«H Σκιά πέρα από τον χρόνο» και «H Ονειρική αναζήτηση της Άγνωστης Καντάθ»
Η «Μυστική ζωή των αριθμών» της Kate Kitagawa και του Timothy Revell (μετάφραση Τεύκρος Μιχαηλίδης, Εκδόσεις Αλεξάνδρεια), κυκλοφορεί στις 29 Μαΐου
Μυθιστοριογράφος, ανθρωπολόγος, λαογράφος, θεατρική συγγραφέας και δημοσιογράφος
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.