- CITY GUIDE
- PODCAST
-
10°
Όταν ο Ian McEwan συνάντησε τον John le Carré
Διάβασε απόσπασμα από το ολοκαίνουριο βιβλίο του McEwan, «Sweet Tooth»
Μόλις κυκλοφόρησε στην Αγγλία και έχει λάβει, ως επί το πλείστον, πολύ καλές κριτικές. Το νέο μυθιστόρημα του Ian McEwan, «Sweet Tooth» εκτυλίσσεται το 1972, μεσούντος του Ψυχρού Πολέμου δηλαδή, και έχει για πρωταγωνίστρια μία νεαρή, άπειρη κατάσκοπο. Η Serena Frome, μανιώδης αναγνώστρια (με αγαπημένο συγγραφέα τον Σολζενίτσιν) προσλαμβάνεται από την MI5. Πρώτη της αποστολή να συναντήσει ένα νεαρό, πολλά υποσχόμενο συγγραφέα και να κρίνει κατά πόσον αξίζει να «στρατευθεί» το έργο του για τις ανάγκες της υπηρεσίας.
Οι κριτικές στις μεγάλες εφημερίδες κάνουν λόγο για ιδιαίτερα ευχάριστο, ζωηρό, χιουμοριστικό αλλά και αινιγματικό ανάγνωσμα, ένα κομψό διανοητικό παιχνίδι που μία αρθρογράφος του Observer το χαρακτήρισε "κούκλα ματριόσκα που ανταμείβει τρομερά τον αναγνώστη". Ενώ ένας βιβλιοκριτικός της National Post μιλάει για μυθιστόρημα με ανατρεπτικό φινάλε που θα ικανοποιήσει τόσο τους λάτρεις του John le Carré όσο και τους αφοσιωμένους θαυμαστές του McEwan. Ο ίδιος ο McEwan πάντως, αποκαλεί, το «Sweet Tooth» ένα είδος «διαστρεβλωμένης αυτοβιογραφίας», ενώ πρόσφατα δήλωσε χαρακτηριστικά πως «όλα τα βιβλία είναι κατασκοπικά βιβλία γιατί όλοι οι συγγραφείς είναι κατάσκοποι». Το μυστηριώδες εξώφυλλο του νέου πονήματος του McEwan προδιαθέτει πάντως για ιστορία γεμάτη σασπένς - αν και το σασπένς και οι ανατροπές ανέκαθεν ήταν βασικά συστατικά της πρόζας του Βρετανού.
Διάβασε ένα απόσπασμα από το «Sweet Tooth» όπως δημοσιεύτηκε στον Guardian για να σου ανοίξει η όρεξη.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η ελευθερία δεν είναι αφηρημένη ιδέα. Είναι η απουσία φόβου. Κι αυτό, τελικά, είναι το πιο δύσκολο πράγμα στον κόσμο.
Το 3,5% στους δρόμους του Ιράν: Σχολιασμός με αφορμή το βιβλίο του Marcel Dirsus, «Πώς ανατρέπονται οι τύραννοι» (Εκδόσεις Μίνωας)
Όσα συμβαίνουν στη Μέση Ανατολή και επ' ουδενί δεν περιορίζονται εκεί
Τα εκατό δωμάτια ενός βιβλίου
«Το βιβλίο αποτελεί ένα δημοσιογραφικό και πολιτικό οδοιπορικό»
Η μετάφραση του Παπαδιαμάντη ξεκίνησε το 1889
Ο συγγραφέας μιλάει στην Athens Voice για αθηναϊκές ιστορίες με ρεαλισμό και φαντασία
Τι συμβαίνει όταν μια σαρανταπεντάρα επιτυχημένη συγγραφέας αποφασίζει να κάνει μια ανατροπή στη ζωή της και να αναζητήσει μια νέα μορφή ελευθερίας;
Ένα φωτογραφικό οδοιπορικό στον κόσμο των πάγων, των ανθρώπων της Γροιλανδίας και ενός τοπίου που αλλάζει για πάντα
Ο συγγραφέας και ιστορικός μιλάει για τον Φρίντριχ Νίτσε, τον Ζαρατούστρα και την κληρονομιά του ονόματός του
Η δικαιοσύνη δεν είναι υπόθεση συναισθήματος, είναι αρχιτεκτονική.
Όψεις της πόλης, αναμνήσεις, πράγματα που συνέβησαν παλιά, και πράγματα που συμβαίνουν σήμερα γύρω μας
Μια πολιτισμική-ιστορική «εγκυκλοπαίδεια» φοβιών και εμμονών
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Κέδρος
Ένα βιβλίο που δεν γράφτηκε για παιδιά αλλά κατέκτησε τα παιδιά σε ολόκληρο τον κόσμο
Παύει ένα έργο να «ανήκει» στον συγγραφέα μόλις τελειώσει η συγγραφή του;
Τα βιβλία τους «Απεταξάμην» και «Παλμαρέ» αντίστοιχα κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Βακχικόν
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Μίνωας
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.