- CITY GUIDE
- PODCAST
-
18°
Η Σκύρος της Μυρσίνης Γκανά
«Όλα τα καλοκαίρια της παιδικής ηλικίας συγκεντρώνονται σε μία ανάμνηση»
Η μεταφράστρια και ποιήτρια Μυρσίνη Γκανά γράφει για τη δικιά της Σκύρο
Όλα τα καλοκαίρια της παιδικής ηλικίας συγκεντρώνονται σε μία ανάμνηση. Στα ενοικιαζόμενα δωμάτια στον Μώλο της Σκύρου. Μετά το μπάνιο. Μετά το φαγητό. Με τους γονείς εξουθενωμένους από άλλη μία εξόρμηση με δύο μικρά παιδιά, το ένα εκ των οποίων γκρινιάρικο (εγώ). Με τον μικρό αδελφό να έχει ήδη κοιμηθεί, οι γονείς ξαπλωμένοι στο μισοσκόταδο που απαιτεί το ανελέητο καλοκαιρινό μεσημέρι. Αυτό το λίγο φως που μπαίνει από τις γρίλιες όμως με βασανίζει. Δεν θα καταφέρω ποτέ να κοιμηθώ μέσα στη μέρα. Είναι μια παραίτηση, μια εγκατάλειψη, και αρνούμαι. Δεν έχω αρκετό φως για να διαβάσω τα περιοδικά μου, μαζεύω τα Μίκυ Μάους, τα Σεραφίνο, τα Τιραμόλα, και βγαίνω στον δροσερό διάδρομο. Προχωρώντας ξέρω ότι όταν ανοίξω την πόρτα που οδηγεί στην τσιμεντένια αυλή θα είναι σαν να εκτινάσσομαι στην καρδιά του ήλιου, στο κέντρο της πύρινης μπάλας, ένας μικρός θάνατος φτιαγμένος από ζέστη και φως. Κάθομαι στο μικρό τραπεζάκι και διαβάζω.
Τα μαύρα μαλλιά τραβούν ακόμα περισσότερη ζέστη, είναι γνωστό αυτό. Ο εγκέφαλος κάτω από τα μαλλιά έχει τυλιχτεί στις φλόγες. Είναι η ώρα για το θαύμα. Η ώρα να πάω στο πίσω μέρος του κτιρίου, εκεί που βρίσκεται ο ένας και μοναδικός αμμόλοφος της παιδικής ζωής μου. Πώς βρέθηκε ξεχασμένος εκεί; Υπήρχαν κάποτε παντού αμμόλοφοι σ’ αυτό το μέρος; Τους κάλυψαν τα σπίτια και τα εστιατόρια; Στέκομαι μπροστά στον τελευταίο του είδους του; Βγάζω τις σαγιονάρες και πηδάω στο κέντρο του, ή όσο πιο κοντά στο κέντρο μπορώ. Ξαπλώνω στο παράξενο υλικό που μετακινείται αργά γύρω μου για να πάρει το σχήμα μου, να με χωρέσει, να με τυλίξει αργά. Στις άκρες του υπάρχουν μερικά κρινάκια της άμμου. Το λευκό τους χάνεται, το πράσινο του μίσχου ξεχωρίζει λίγο αλλά σιγά-σιγά χάνεται κι αυτό στο φιλμ των ματιών μου που διαλύεται αργά στο φως. Προκαλώ το σώμα μου να εξαερωθεί και ξέρω ότι είμαι ζωντανή επειδή η καρδιά μου τραγουδάει δισύλλαβα σε όλο μου το σώμα: θέλω θέλω θέλω.
* Η Μυρσίνη Γκανά είναι μεταφράστρια, ποιήτρια.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Στη λίστα του Far Away Travel Blog
Ρεκόρ αφίξεων από τον Μάιο
Φωτογραφικό οδοιπορικό στην ιστορική περιοχή και την άγρια ομορφιά της
Η αγγλική εξοχή είναι μια μαγεία, αν είσαι φτιαγμένη από ατσάλι, με κόκκαλα και μυς που αντέχουν στην υγρασία
Ένα τραπέζι για δύο στο εστιατόριο του Gabriel, παρακαλώ!
Το πρόγραμμα «Φως Παντού» για τον φωτισμό των βράχων της περιοχής
Κάποια μέρη στην Ευρώπη, πέρα από την ομορφιά τους, σε κάνουν να σκεφτείς τι σημαίνει να είμαστε ενωμένοι. Η επίσκεψη σε αυτά σε φέρνει πιο κοντά στην ουσία της ευρωπαϊκής ιδέας.
Τα παράξενα ηφαίστεια που φτιάξανε αυτήν τη Γη, φτιάξανε κι αυτόν τον μαγικό τόπο!
Το αφιέρωμα του National Geographic για το νησί των Κυκλάδων
«Tο πιο γαλήνιο και φυσιολατρικό από τα νησιά των Σποράδων»
Η πρέσβειρα της Γαλλίας στην Ελλάδα γράφει και για τη γαστρονομική γέφυρα που έχει στηθεί με διαγωνισμούς και σεφ απ' όλον τον κόσμο
Ο Γιαν Χένρικ Σβαν εξήγει γιατί για έναν συγγραφέα η Σάμος, είναι ένα από τα πλουσιότερα μέρη στη γη
Τώρα που τελειώνει το καλοκαίρι, κοιτάω τις φωτό που τράβηξα τους τελευταίους δυο μήνες στο κινητό και ψάχνω να το βρω. Πού πήγε; Φεύγει όντως; Κι αν φεύγει, πού πάει;
Ο ηθοποιός γράφει για το νησί και την καλύτερη εποχή να το επισκεφθείς
Ιταλία-Γαλλία, σκέψεις και ιδέες για ένα road trip
Είχα να κάνω «κανονικές» διακοπές χρόνια ολόκληρα
Η νεαρή πιανίστρια γράφει για το νησί με τον πιο όμορφο νυχτερινό ουρανό
Ο ηθοποιός και συγγραφέας γράφει για τις ιστορίες του νησιού που κάποτε θα χωρέσουν σε ένα βιβλίο του
«Αυτό είναι το πιο κοντινό που μπόρεσα να φτάσω στα νέφη»
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.