- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Μια υπέροχη νέα έκδοση για τα «Ανεμοδαρμένα ύψη» της Έμιλι Μπροντέ
Παθιασμένη κλασική λογοτεχνία από την καρδιά της βικτοριανής Αγγλίας
«Ανεμοδαρμένα ύψη» της Έμιλι Μπροντέ: Το αριστούργημα της κλασικής λογοτεχνίας, τώρα εμπλουτισμένο και σε νέα μετάφραση από τις εκδόσεις Ψυχογιός
Mε τα αριστουργήματα που γερνάνε, συμβαίνει ό,τι και με τα διαμάντια: είναι παντοτινά. 173 χρόνια συμπληρώνονται από την ημερομηνία που το αρχετυπικό αφήγημα του ανεκπλήρωτου έρωτα της Κάθριν και του Χίθκλιφ είδε το πρώτο φως. Έκτοτε δεν υπήρξε αναγνώστης που να μη χαιρετίσει τα «Ανεμοδαρμένα ύψη» της Έμιλι Μπροντέ ως αυτοκράτορα των κλασικών έργων, ένα ορόσημο της βικτοριανής λογοτεχνίας του 18ου αιώνα, το οποίο γνώρισε άπειρες ανατυπώσεις και πλήθος μεταφορών, εμπνέοντας ταινίες, θεατρικές και ραδιοφωνικές διασκευές, μιούζικαλ, μπαλέτα, όπερες, ποπ χιτ της Κέιτ Μπους.
Στις σελίδες του σκιαγραφούνται τοπία που δεν υπάρχουν πια. Το αλύχτισμα του ανέμου ανάμεσα στα δέντρα, το σεληνόφως στους βάλτους του Γιόρκσερ, η πικρή μπαλάντα των λούζερ ενός καταραμένου ρομάντζου. Μια άφθαρτη στιγμή μαγείας στο χαρτί, τα «Ανεμοδαρμένα ύψη» δικαίως διεκδικούν πολλαπλές αναγνώσεις και τώρα έρχονται στα χέρια μας σε μια oλόφρεσκη εκδοχή από τη σειρά ΤΑ ΚΛΑΣΙΚΑ των εκδόσεων Ψυχογιός, η οποία κυκλοφορεί σε επιμέλεια του Ηλία Μαγκλίνη, με νέα, σύγχρονη μετάφραση της Αργυρώς Μαντόγλου, κατατοπιστικό εισαγωγικό σημείωμα και επίμετρο της Τζόις Κάρολ Όουτς.
Η Έμιλι Μπροντέ ήταν τριάντα ετών όταν πέθανε από φυματίωση, λίγο μετά την έκδοση του μοναδικού μυθιστορήματός της. «Πιο δυνατή από έναν άντρα, πιο απλή από ένα παιδί, η φύση της ήταν μοναδική», όπως την περιέγραφε η αδελφή της Σάρλοτ, η Έμιλι ήταν το πέμπτο από τα έξι παιδιά του κληρικού Πάτρικ Μπροντέ, τα οποία έχασαν τη μητέρα τους νέα και διασκέδασαν την ορφάνια τους επινοώντας φανταστικούς κόσμους τοποθετημένους στους μαγικούς τόπους του Γκόνταλ και της Άνγκρια, που απέκτησαν ζωή σε ιστορίες με μικρά καλλιγραφικά γράμματα, μιμούμενα τα τυπωμένα βιβλία – μινιατούρες.
Τα «Ανεμοδαρμένα ύψη» πρωτοκυκλοφόρησαν με το ψευδώνυμο Έλις Μπελ υπό αμήχανες κριτικές το 1847, ενώ είχε προηγηθεί ο θάνατος του αδελφού της Έμιλι, Μπράνγουελ, από αλκοόλ και καταχρήσεις, με τη μικρότερη Αν να ακολουθεί και μόνη επιζήσασα τη Σάρλοτ, η οποία, δίνοντας τη δική της εκδοχή για την προσωπικότητα της αδελφής της, θα γράψει: «Η αδελφή μου η Έμιλι αγαπούσε τους βάλτους. Για εκείνη υπήρχαν λουλούδια πιο λαμπερά από τα τριαντάφυλλα, και φύτρωναν στους ζοφερούς χερσότοπους· από μια βλοσυρή κοιλότητα σε μια γυμνή λοφοπλαγιά, η φαντασία της μπορούσε να δημιουργήσει έναν παράδεισο. Έβρισκε στην παγερή ερημιά πολλές και πολύτιμες απολαύσεις. Η πρώτη και πολυτιμότερη ήταν – η ελευθερία της».
Δεν υπάρχει τέλος στη λίστα των μελετητών του αστείρευτου αφηγήματος της Έμιλι Μπροντέ. Η Βιρτζίνια Γουλφ σημείωνε: «Κοίταξε έξω τον κόσμο, έναν κόσμο διχασμένο, γιγαντιαίας αναταραχής, και ένιωσε μέσα της τη δύναμη να τον κλείσει ολόκληρο σ’ ένα βιβλίο». Ενώ ο Μισέλ Ουελμπέκ έγραψε για τα «Ανεμοδαρμένα ύψη»: «Ενυπάρχει κάτι το αρχετυπικό σε αυτά τα δύο παιδιά των βάλτων, κάτι που προκαλεί θαυμασμό και δέος, και διεκδικεί τη θέση του πλέον στο συλλογικό ασυνείδητο». Ο επίλογος ωστόσο ανήκει στην Αργυρώ Μαντόγλου, της οποίας η μετάφραση ξεσηκώνει την ομίχλη και τη σκόνη του χρόνου για να βοηθήσει να γεννηθεί μια νέα κατανόηση του μεγαλόπνοου έργου και να μας δώσει την αφορμή για κάτι σημαντικό: Αυτές τις ημέρες, ας διαβάσουμε Έμιλι Μπροντέ. Γιατί «δεν ανήκει σε καμία σχολή και δεν ακολουθεί καμία τάση, δεν μπαίνει σε κάποια κατηγορία, δεν είναι ρεαλιστικό ούτε αισθηματικό, δεν είναι μια οικογενειακή σάγκα ούτε μια ιστορία αγάπης, δεν είναι μια ακόμα ιστορία εκδίκησης ούτε μόνο μια ιστορία απώλειας, δεν είναι ένα μεταφυσικό ούτε ένα κλασικό γκόθικ μυθιστόρημα. Είναι όλα αυτά αλλά και κάτι περισσότερο: τα Ανεμοδαρμένα Ύψη είναι ο εαυτός τους».
Έμιλι Μπροντέ, «Ανεμοδαρμένα ύψη», σελίδες 464, εκδόσεις Ψυχογιός, μετάφραση Αργυρώ Μαντόγλου
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Μια σύντομη συζήτηση με τον καθηγητή ΑΠΘ με αφορμή το βιβλίο του
Τα δεδομένα της Ελληνικής Βιβλιοπαραγωγής του 2025 και μερικές σκέψεις
Το ποίημα της ημέρας είναι από την ποιητική συλλογή «Η άλλη Περσεφόνη»
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Διόπτρα
Όπως κάθε χρόνο έτσι και φέτος, ο ουρανός ήταν καλυμμένος από συμπαγή γκρίζα σύννεφα, ενώ η βροχή διαρκώς ξεκινάει και σταματάει
Συνομιλίες με ενδιαφέροντες ανθρώπους για ενδιαφέροντα πράγματα, εντός κι εκτός επικαιρότητας - πάντα με βλέμμα λοξό
Τι αποκαλύπτουν τα στοιχεία του ΕΛΙΒΙΠ για την ελληνική βιβλιοπαραγωγή
Όσο περισσότερο συζητιέται η ποίηση, τόσο το καλύτερο για όλους
Το βιβλίο συγκεντρώνει ογδόντα ποιήματα — «οδόσημα μιας πορείας», όπως τα χαρακτήριζε ο ίδιος ο ποιητής
Η συγκλονιστική αυτοβιογραφική μαρτυρία της γυναίκας που μετέτρεψε μια προσωπική φρίκη σε παγκόσμιο σύμβολο αντίστασης απέναντι στην κουλτούρα βιασμού
Το τέλος, η ασθένεια και η εναλλασσόμενη κοινωνική πραγματικότητα
«Η ζωή είναι γεμάτη απροσδόκητα - το θέμα είναι πώς τα αντιμετωπίζεις», λέει στην Athens Voice ο επίτιμος πρόεδρος του Πανεπιστημίου της Νότιας Καλιφόρνιας
Η επιστημονική φαντασία δεν προβλέπει μόνο το μέλλον αλλά καθρεφτίζει και το παρόν
Με αφορμή την πρόσφατη κυκλοφορία του βιβλίου του Θανάση Δρίτσα, «Θεραπευτικές Ιστορίες: Τετράδιο Ασκήσεων Ποιητικού Λόγου»
Γραμμένο τον ενδέκατο αιώνα, το μυθιστόρημα αποτελεί μια υπερπολύτιμη πηγή πληροφοριών για την Αυλική ζωή της περιόδου Χεϊάν
Η προσωπική δοκιμασία, η δημόσια διαπόμπευση και ένα βιβλίο που καταγράφει τη ζωή πίσω από τα κάγκελα
Ο πολυγραφότατος Βρετανός δημιουργός Άντονι Χόροβιτς αποκαλύπτει ότι βασίζεται συχνά στην τεχνητή νοημοσύνη
Ένα εξαιρετικό νέο βιβλίο, μια πολυεπίπεδη ανατομία της πόλης μέσα από 45 ιστορίες και χαρτογλυπτικά έργα
Η παρουσίασή του θα γίνει στις 20 Μαΐου στο Πολιτιστικό Κέντρο Μελίνα Μερκούρη
Οι μεγάλες οικονομικές αλλαγές της τελευταίας πενταετίας μετασχηματίζουν την παγκόσμια οικονομία σε βαθμό που να υπονομεύουν τη φιλελεύθερη διεθνή οικονομική και γεωπολιτική τάξη
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.