- CITY GUIDE
- PODCAST
-
12°
Οι μεγάλοι συγγραφείς του σήμερα διατηρούν άρρηκτη σχέση με τη λογοτεχνική παράδοση γνωρίζοντας πως όλα τα σπουδαία έχουν πια γραφτεί αλλά δεν έχουν διαβαστεί επαρκώς. Κι αυτή η βαθιά και ενδελεχής ανάγνωση όσων προηγήθηκαν κάνει τη διαφορά σε μια εποχή που δεν γίνεται κανείς κατά τύχη σημαντικός λογοτέχνης. Ο Χαβιέρ Μαρίας ανήκει ακριβώς στην ελίτ της σύγχρονης μυθοπλασίας και το αποδεικνύει ακόμη μια φορά με το πιο πρόσφατο μυθιστόρημά του «Ερωτοτροπίες» που μόλις κυκλοφόρησε και στην Ελλάδα από τις εκδόσεις Πατάκη. Ο Μαδριλένος μετρ επιχειρεί μια λοξή ανάγνωση του Μπαλζάκ και του Σέξπιρ ανασύροντας δύο χαρακτήρες με αρνητικό πρόσημο: το συνταγματάρχη Σαμπέρ και τον Μάκβεθ. Πάνω στις ράγες παλιών και αξεπέραστων μύθων οικοδομεί τη δική του εκδοχή γεμάτη ανατροπές και μυστήριο. Με το ύφος της φιλοσοφικής φλυαρίας που τον διακρίνει, συνθέτει τους χαρακτήρες του στην κόψη του ξυραφιού, τους υποβάλλει σε άλυτα διλήμματα.
Η Μαρία Ντολθ, που αφηγείται την παράξενη αυτή ιστορία, δυσκολεύεται με τα μαθηματικά του έρωτα, με τις εξισώσεις του θανάτου, της φιλίας και της προδοσίας. Με καθαρή και εξεγερμένη συνείδηση μπορεί να αντιπαρέλθει τον έρωτά της για το μοιραίο Ντίαθ Βαρέλα αλλά δεν μπορεί να αποδώσει δικαιοσύνη ούτε να φέρει πίσω το δολοφονημένο Ντεβέρν. Έτσι καταφέρνει μόνο να περιγράψει τη συμπάθειά της για το θύμα και τη γυναίκα του, τη Λουίσα, που γίνεται κάτι σαν εμμονή όσο καιρό διαρκεί, προτού ένα ξένο χέρι διακόψει βίαια και παράλογα την κοινή τους πορεία.

Ο Χαβιέρ Μαρίας φιλοτεχνεί απαράμιλλα μια μικρή τοιχογραφία της εποχής μας καρυκευμένη με τα γνωστά σχοινοτενή του σχόλια για την ανθρώπινη ύπαρξη. Κι εμείς, οι Έλληνες αναγνώστες του, τον διαβάζουμε πρώτη φορά σε καλά ελληνικά χάρις στην εξαιρετική μετάφραση της Χριστίνας Θεοδωροπούλου.
*Ο Δ.Στ. είναι συγγραφέας. Τα βιβλία του κυκλοφορούν από τις εκδ. Ψυχογιός.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Όσα είπαμε με έναν από τους πιο επιδραστικούς στοχαστές της εποχής μας
Ο τόμος προς τιμήν του σε επιμέλεια των πανεπιστημιακών καθηγητών Burkhard Fehr και Παναγιώτη Ροϊλού
Ποτέ δεν με απογοήτευσε αυτός ο Εβραίος συγγραφέας από την Πολωνία, που το 1978 πήρε το Νόμπελ Λογοτεχνίας
Δεν πρόκειται για μια αυστηρή πραγματεία, αλλά για ένα βιβλίο που μετατρέπει τη σύνθετη διαδικασία της αγοράς κατοικίας σε ανθρώπινη κουβέντα.
Από τις Εκδόσεις Βακχικόν, σε μετάφραση Σωτήρη Μηνά
Ένα μυθιστόρημα για όλους όσοι ζουν «σημαδεμένοι» — από την εμφάνιση, από το παρελθόν, από τις συνθήκες
Το Βιβλίο της Ημέρας, από τις Εκδόσεις Gutenberg
Με αφορμή το βιβλίο «Με τη δική σου ματιά μονάχα», η συγγραφέας μιλά αποκλειστικά στην Athens Voice για την πρόκληση να μετατρέψει την κρυφή ζωή της Μάιερ σε μια δυνατή μυθοπλαστική αφήγηση
Το δοκίμιο της συγγραφέα και ιστορικού που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Το Βιβλίο της Ημέρας, από τις Εκδόσεις Bell
H συλλογή διηγημάτων «Ουμπίκικους» του Γιώργου Τσακνιά (192 σελίδες, Εκδόσεις Κίχλη), κυκλοφορεί στις 5 Δεκεμβρίου
Η τιμητική εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη, 9 Δεκεμβρίου 2025
Η συλλογή διηγημάτων «Οι Αόρατοι της Γης» είναι το αποτέλεσμα του δημιουργικού διαλόγου των συγγραφέων με ένα έργο της ομότιτλης έκθεσης της Σμαρώς Τζενανίδου
Ο συγγραφέας και μεταφραστής μιλά για το νέο του μεταφραστικό έργο, τη συλλογή του Γεωργιανού συγγραφέα Έρλομ Αχβλεντιάνι «Ο άντρας που έχασε τα λογικά του», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν.
Το «Last Rites» είναι το βιβλίο που έγραψε ο Όζι λίγο πριν φύγει από τη ζωή
Από ένα δάνειο 70.000 λιρών σε πέντε Νόμπελ Λογοτεχνίας
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.