- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Πρώτο διεθνές βραβείο της εφημερίδας ARA για τον συγγραφέα Θοδωρή Καλλιφατίδη
«Ο πατέρας µου µε έκανε άνθρωπο και η µητέρα µου συγγραφέα»
Στην επέτειο των 15 χρόνων της, η εφημερίδα θεσπίζει ένα βραβείο που αποσκοπεί στην αναγνώριση της συνεισφοράς ατόμων ή θεσμών στην παγκόσμια πρόοδο και συνύπαρξη
«Δεν είναι πάντα ωραίο να μεγαλώνεις, αλλά μερικές φορές συμβαίνουν ωραία πράγματα, όπως το να είσαι ο πρώτος που λαμβάνει το νεοσύστατο International ARA Newspaper Award στη Βαρκελώνη. Είμαι βαθιά ευγνώμων».
Με τα λόγια αυτά υποδέχτηκε ο συγγραφέας Θοδωρής Καλλιφατίδης το νέο της βράβευσής του, για το σύνολο του έργου του, λίγες μέρες προτού βρεθεί στη Βαρκελώνη, όπου την Πέμπτη 27 Νοεμβρίου, στο πλαίσιο της «ARA Night», θα παραλάβει το πρώτο διεθνές βραβείο της εφημερίδας ARA.
Στην επέτειο των δεκαπέντε χρόνων της, η εφημερίδα θεσπίζει ένα βραβείο που αποσκοπεί στην αναγνώριση της συνεισφοράς ατόμων ή θεσμών στην παγκόσμια πρόοδο και τη συνύπαρξη, και ξεχωρίζει στην κατηγορία της λογοτεχνίας «αυτόν τον διορατικό στοχαστή, με την ικανότητα να εκφράζει, με νηφάλια ματιά και απλή γλώσσα, την πολυπλοκότητα του να είσαι ζωντανός και να βρίσκεις τον εαυτό σου σε ένα σπίτι –είτε αυτό είναι οικογένεια, γλώσσα ή καταφύγιο - στον 21ο αιώνα».
«Με το εκτενές λογοτεχνικό έργο του - περισσότεροι από σαράντα τίτλοι, συχνά διαποτισμένοι από αυτοβιογραφικά στοιχεία - εκπροσωπεί τις αξίες μιας πολυπολιτισμικής Ευρώπης, ανοιχτής στον διάλογο ανάμεσα σε πολιτισμούς και σε σύνθετες ταυτότητες. Αυτή είναι η Ευρώπη στην οποία ο Καλλιφατίδης βρίσκει την πεμπτουσία της ανθρωπιστικής σκέψης και την ηθική κληρονομιά της αρχαίας Ελλάδας. Σε αυτούς τους καιρούς της ανόδου του λαϊκισμού και της άκρας δεξιάς, και της απόρριψης της διαφορετικότητας, ο συγγραφέας μαρτυρεί τον πλούτο των διαφορετικών ταυτοτήτων.
Το παράδειγμά του εκπέμπει ανεκτικότητα, φροντίδα για τους αδύναμους και διωκόμενους, ένταξη στην κοινωνία που τον υιοθέτησε - τα σουηδικά έγιναν η λογοτεχνική του γλώσσα - και, ταυτόχρονα, πίστη στην καταγωγή του. Το έργο του, μεταφρασμένο σε περισσότερες από είκοσι γλώσσες, συμπεριλαμβανομένων των καταλανικών, έχει γίνει λογοτεχνικό φαινόμενο στην Καταλονία, με ολοένα διευρυνόμενο αναγνωστικό κοινό, που αιχμαλωτίζεται από τον ανθρώπινο παλμό των ιστοριών και των χαρακτήρων του, οι οποίοι διαθέτουν ποιητική ατέλεια, είναι άτακτοι και εσωτερικά ελεύθεροι» αναφέρει, μεταξύ άλλων, η διευθύντρια της εφημερίδας Esther Vera.
Ο Θοδωρής Καλλιφατίδης γεννήθηκε στους Μολάους Λακωνίας το 1938. Γιος δασκάλου από τον Πόντο, ήρθε στην Αθήνα το 1946. Φοίτησε στη δραµατική σχολή του Καρόλου Κουν και, το 1964, µετανάστευσε στη Σουηδία, όπου ζει έως σήµερα. Σπούδασε φιλοσοφία στο Πανεπιστήµιο της Στοκχόλµης, και στη συνέχεια αφοσιώθηκε στη λογοτεχνία. Γράφει στα σουηδικά και στα ελληνικά. Έχει εκδώσει µυθιστορήµατα, ποιητικές συλλογές, ταξιδιωτικά δοκίµια, θεατρικά έργα· έχει γράψει σενάρια για τον κινηµατογράφο και έχει σκηνοθετήσει µία ταινία. Έχει τιµηθεί µε σηµαντικά διεθνή βραβεία για το έργο του και σχεδόν όλα τα βιβλία του κυκλοφορούν σε είκοσι γλώσσες.
Από τις Εκδόσεις Πατάκη κυκλοφορούν τα βιβλία του:
«Η πολιορκία της Τροίας» (2022)
«Μητέρες και γιοι» (νέα έκδοση, 2025)
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Μιλήσαμε μαζί τους για τους νέους επιτυχημένους τίτλους τους, τα προβλήματα που προκύπτουν από την υπερπληροφόρηση και την Τεχνητή Νοημοσύνη αλλά και για την επίδραση της Key Books στους αναγνώστες
Στον φετινό διαγωνισμό οι νικητές και οι νικήτριες αναδείχτηκαν με 200.000 ψήφους αναγνωστών
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η παιδική και νεανική λογοτεχνία εξακολουθεί να αποτελεί ένα εξαιρετικά γόνιμο πεδίο επιστημονικής διερεύνησης
Μια μεγάλη συζήτηση με αφορμή το νέο της μυθιστόρημα «Το κακό που δεν υπάρχει» (μετάφραση Δήμητρα Δότση, 336 σελίδες, Εκδόσεις Utopia)
Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ και ο Αντρέα Μπαγιάνι γράφουν για την άνοια των γονιών τους
«Μόνο με την επίκληση της νομιμότητας δεν θα έχει κανείς μέλλον», λέει ο Αντώνης Κλάψης στην ATHENS VOICE
Ήρθε στη Θεσσαλονίκη καλεσμένος του Φεστιβάλ ΛΕΑ για να παρουσιάσει το μυθιστόρημά του «Και οι επτά ήταν υπέροχοι»
Πανελλαδική έρευνα αποκαλύπτει τις συνήθειες, τα κίνητρα και τις νέες τάσεις των Ελλήνων αναγνωστών
Το πολυδιαβασμένο μυθιστόρημα μεταφέρεται στη σκηνή σε διασκευή του Βαγγέλη Κωνσταντινίδη και μουσική του Δημήτρη Κοντόπουλου
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Loggia
Το μυθιστόρημα «Εκεί εκεί» του Tommy Orange (μετάφραση Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, Εκδόσεις Αλεξάνδρεια) κυκλοφορεί στις 19 Ιουνίου
Μια συλλογή διηγημάτων που δεν θα σε αφήσει να ησυχάσεις ούτε λεπτό
Μια νουβέλα γραμμένη σαν μια σχοινοτενής ευχή με τη μορφή νουβέλας: μακάρι ένα παιδί να στραφεί νωρίς μέσα του και να αναρωτηθεί βαθιά και ουσιαστικά ποια είμαι, πού πάω, τι θέλω, γιατί το θέλω
Μια συνέντευξη με τον δρα Θεόδωρο Παπακώστα με αφορμή το νέο του βιβλίο, «Πόση Μεγάλη Ελλάδα θέλετε; — Ναι!» (344 σελίδες, Εκδόσεις Key Books)
Ο Ρουμάνος ποιητής αποτυπώνει την αγωνία μιας ταυτότητας που διαρκώς αμφισβητείται
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.