- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Άιρις Μέρντοχ: Μέσα στο δίχτυ. Ή, αλλιώς, το παλιό καλό εγγλέζικο χιούμορ
Το βιβλίο με το οποίο η αγγλίδα συγγραφέας έκανε την εμφάνισή της στη λογοτεχνία – ένα μυθιστόρημα για τη δουλειά και την αγάπη, τον πλούτο και τη δόξα.
Αναγνώστης με αιτία: Παρουσίαση του βιβλίου «Μέσα στο δίχτυ» της Άιρις Μέρντοχ (εκδόσεις Διόπτρα)
Είναι ποτέ δυνατόν να πιστέψετε ότι ένας συγγραφέας αποτυπώνει στο χαρτί και στη συνέχεια –με την ευτυχή συνδρομή της Μούσας– εκδίδει τις συνομιλίες που είχε με έναν φίλο του, χωρίς ποτέ να κατονομάζει τον φίλο; Θεωρείται κάτι τέτοιο λογοκλοπή; Θα περίμενε ποτέ ο αναγνώστης να ζητήσει ο φίλος τα ρέστα από τον συγγραφέα; Γίνονται τέτοια πράγματα στη λογοτεχνική σκηνή; Δυστυχώς ή ευτυχώς, πάντα έτσι γίνεται.
Στο μυθιστόρημα «Μέσα στο δίχτυ» της Αγγλίδας συγγραφέως Άιρις Μέρντοχ, ο ήρωας, ένας «λογοτεχνικός λατζέρης» κατά δήλωσή του, νιώθει ενοχές που χρησιμοποίησε στο πρώτο του εκδοτικό πόνημα τις συνομιλίες που είχε με τον καλό του φίλο από τα φοιτητικά χρόνια. Με αποτέλεσμα, όταν κυκλοφορεί επιτέλους το βιβλίο του, να φροντίζει να απομακρυνθεί διακριτικά από εκείνον τον παλιόφιλο.
Στο μεταξύ, στη συνέχεια, ο διόλου ανέφελος έρωτάς του με μια γυναίκα που τον παρατάει για τους δικούς της λόγους, τον κάνει να επιδοθεί στην αναζήτησή της στα παλιά τους στέκια στο Παρίσι και το Λονδίνο. Είναι ποτέ δυνατόν να αναζωπυρωθεί έρως παλαιός; Μένει να αποδειχθεί...
Επειδή, όμως, κάθε βιβλίο δεν έχει να κάνει μόνο με την ιστορία του, αλλά και με τον τρόπο που μας την παρουσιάζει ο συγγραφέας –τη γραφή του, με άλλα λόγια–, ιδού πώς ξεκινάει την αφήγησή της η Άιρις Μέρντοχ στο μυθιστόρημα αυτό που ήταν το πρώτο στη μακρά και επιτυχημένη συγγραφική της πορεία (που της χάρισε και ένα Booker), σε πολύ καλή μετάφραση της Έφης Τσιρώνη:
«Όταν είδα τον Φιν να με περιμένει στη γωνία του δρόμου, κατάλαβα αμέσως ότι κάτι είχε στραβώσει. Συνήθως ο Φιν με περιμένει ξαπλωμένος στο κρεβάτι ή γερμένος στο κούφωμα της πόρτας με τα μάτια κλειστά. Δεν ήθελα κι άλλους μπελάδες· αρκετά με είχε ταλαιπωρήσει με τις καθυστερήσεις της η απεργία. Το ταξίδι της επιστροφής στην Αγγλία το σιχαίνομαι έτσι κι αλλιώς· και μέχρι να μπορέσω να χώσω ξανά το κεφάλι μου τόσο βαθιά μέσα στο αγαπημένο μου Λονδίνο που να ξεχάσω ότι είχα φύγει, παραμένω απαρηγόρητος. Οπότε, μάλλον μπορείτε να φανταστείτε πόσο χάλια αισθάνομαι να κάθομαι με τις ώρες άπρακτος στο Νιου Χέιβεν περιμένοντας τα τρένα να ξεκινήσουν ξανά, και με τη μυρωδιά της Γαλλίας ακόμα νωπή στα ρουθούνια μου. Επιπλέον, στη συγκεκριμένη περίσταση, μου είχαν κρατήσει στο Τελωνείο τα μπουκάλια του κονιάκ που πάντοτε μπάζω λαθραία στην Αγγλία, κι έτσι, όταν ήρθε η ώρα του κλεισίματος των παμπ, βρέθηκα μόνος και στεγνός, υποκύπτοντας αναγκαστικά στη βάσανο μιας ζοφερής ενδοσκόπησης.
»Η αναζωογονητική αντικειμενικότητα του αληθινού στοχασμού είναι κάτι που κάποιος με την ιδιοσυγκρασία μου δεν μπορεί να ανακτήσει σε ανοίκειες πόλεις της Αγγλίας, ακόμη κι όταν δεν έχει να αντιμετωπίσει το πρόβλημα της απεργίας των σιδηροδρομικών. Ακόμη και στις βέλτιστες συνθήκες, τα τρένα κάνουν κακό στα νεύρα. Τι εφιάλτες να έβλεπαν άραγε οι άνθρωποι προτού εφευρεθεί ο σιδηρόδρομος; Δεδομένων λοιπόν όλων αυτών, ήταν περίεργο που ο Φιν με περίμενε στον δρόμο».
Ή, αλλιώς, το παλιό καλό εγγλέζικο χιούμορ. Καλή απόλαυση!
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η παρουσίασή του θα γίνει τη Δευτέρα 8 Ιουνίου 2026, στις 19:00, στην Αίγλη Ζαππείου
Ένα ιστορικό διήγημα γεμάτο ένταση, μυστήριο και πάθος, από τις εκδόσεις Πηγή
Το μόνο podcast χωρίς συγκεκριμένο αντικείμενο, γιατί το θέμα του το διαμορφώνουν κάθε φορά οι ακροατές με τις ερωτήσεις τους!
Συζήτηση με τον δρα Δημιουργικής Γραφής Αλέξανδρο Μυροφορίδη για την αστυνομική λογοτεχνία, με αφορμή το νέο περιοδικό για το Crime Fiction
Θλίψη στον κόσμο των ελληνικών γραμμάτων - Η δήλωση της Λίνας Μενδώνη
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Μεταίχμιο
Έφυγε από τη ζωή ο «παγκόσμιος στοχαστής» και εμβληματικός κοινωνιολόγος με καταγωγή από τη Θεσσαλονίκη
Το μυθιστόρημα «Μεταξύ φίλων» του Hal Ebbott (μετάφραση Κάλλια Παπαδάκη, Εκδόσεις Μεταίχμιο), κυκλοφορεί στις 2 Ιουνίου
Με αφορμή το νέο της βιβλίο «Πεθαίνω για Εσένα» η δημοσιογράφος και συγγραφέας μιλά για την έμφυλη βία
Στο βιβλίο «Κάφκα και κινηματογράφος. Ο κινηματογραφικός Κάφκα» του Νικόλαου-Ιωάννη Κοσκινά ξεδιπλώνεται μια αρκετά διαφορετική εικόνα του συγγραφέα
Το μυθιστόρημα «Η σύγκρουση» της Freida McFadden (μετάφραση Κίκα Κραμβουσάνου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Ιουνίου
Ο Παναγιώτης Γούτας, η Λένα Χ. Δημητριάδου και ο Ντίνος Γιώτης μιλούν για τη συγγραφική τους εμπειρία και τα νέα τους βιβλία.
Μια χορταστική συζήτηση για το ποδόσφαιρο με τον δημοσιογράφο, ραδιοφωνικό παραγωγό και συγγραφέα Μάκη Διόγο, με αφορμή το τελευταίο του βιβλίο
Ο Ανδρέας Πετρουλάκης μίλησε για το βιβλίο του Τάσου Τέλλογλου «Πατριδογνωσία», στην παρουσίαση του βιβλιοπωλείου «Ευριπίδης στη Στοά» στο Χαλάνδρι
Η νέα γενιά της κυπριακής λογοτεχνίας μιλάει στην ATHENS VOICE
Από το ράφι στα ακουστικά: Η νέα εποχή του βιβλίου
Ο θεσμός επιστρέφει για πέμπτη χρονιά με εκδηλώσεις, παρουσιάσεις και δράσεις σε Ελλάδα και Κύπρο
Μπορεί μια μηχανή να γράψει λογοτεχνία;
«H Σκιά πέρα από τον χρόνο» και «H Ονειρική αναζήτηση της Άγνωστης Καντάθ»
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.