Είμαι ακόμα ζωντανός: Κόμικ για τη ζωή του «φυλακισμένου» Ρομπέρτο Σαβιάνο
Μια βιογραφία του Ιταλού συγγραφέα και δημοσιογράφου από τον Ισραηλινό κομίστα Asaf Hanuka
Ρομπέρτο Σαβιάνο: Η βιογραφία του σε ένα κόμικ του Ισραηλινού Asaf Hanuka με τίτλο «Είμαι ακόμα ζωντανός»
Ο Ιταλός συγγραφέας Ρομπέρτο Σαβιάνο ζει εδώ και δεκαπέντε χρόνια σε «ασφαλές μέρος» υπό αστυνομική προστασία: το 2006, όταν εκδόθηκε το βιβλίο του για την Καμόρρα (με τον τίτλο «Γόμορρα»: στα ελληνικά κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη), η μαφία τον καταδίκασε σε θάνατο· ο 43χρονος σήμερα συγγραφέας έχει ζήσει το ένα τρίτο της ζωής του σε κρυψώνες σε διάφορα μέρη της Ιταλίας, της Ευρώπης και των ΗΠΑ. Αυτές τις μέρες κυκλοφόρησε στα αγγλικά και στα γαλλικά η βιογραφία του σε ένα κόμικ του Ισραηλινού Asaf Hanuka, γνωστού από τα κόμικς «Bipolar» (μαζί με τον αδερφό του Tomer Hanuka) και «Pizzeria Kamikaze» (μαζί με τον Etgar Keret.)
Ο Ρομπέρτο Σαβιάνο γεννήθηκε στη Νάπολη όπου σπούδασε φιλοσοφία και εργάστηκε ως δημοσιογράφος σε διάφορα περιοδικά μεταξύ των οποίων το Diario, το Sud και το Il Manifesto, ενώ συμμετείχε σε ερευνητική ομάδα του Παρατηρητηρίου Παρανομίας για την Καμόρρα. Το βιβλίο του «Γόμορρα» όπου αποκάλυπτε τις εγκληματικές δραστηριότητες της μαφίας στη Νότια Ιταλία, πούλησε πάνω από 1,8 εκατομμύρια αντίτυπα και έγινε αιτία να μπει στη λίστα θανάτου ― τόσο το βιβλίο, όσο και η ταινία του Matteo Garrone που ακολούθησε το 2008 παρουσίαζαν τους μαφιόζους χωρίς το γκλάμουρ που τους συνοδεύει στις χολιγουντιανές αναπαραστάσεις. Οι μαφιόζοι του Σαβιάνο είναι όπως στην πραγματικότητα: ανόητοι, άσχημοι, κτήνη ― και επιπλέον βαρετοί.
Παρότι σ’ αυτή την περιπέτεια όλοι οι πνευματικοί άνθρωποι στον κόσμο στήριξαν και στηρίζουν τον Ρομπέρτο Σαβιάνο, η απειλή για τη ζωή του παραμένει υπαρκτή: κάπου κάπου εμφανίζεται δημοσίως με ισχυρή ομάδα σωματοφυλάκων, αλλά δεν ξέρουμε πού ζει ―το πιθανότερο είναι ότι αλλάζει τόπο διαμονής κάθε λίγες εβδομάδες― κι όταν, σπανίως, τον επισκέπτεται κάποιος δεν γνωρίζει με ακρίβεια πού τον οδηγεί η ομάδα προστασίας. Συνήθως, οι συναντήσεις γίνονται σε άγνωστα ξενοδοχεία, σε απομονωμένα χωριά.
Το πιο πρόσφατο βιβλίο του Σαβιάνο που μεταφράστηκε στα ελληνικά είναι το «Άγριο φιλί» (εκδόσεις Πατάκη, μετάφραση Μαρία Οικονομίδου).
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Με το βιβλίο του «Μέρες μαγικές με γρανίτες και Ταμ-Ταμ» μας οδηγεί στην Αθήνα που θυμάται και αγαπάει.
Ξεφυλλίζουμε μερικές από τις εκδόσεις της πιο ωραίας εποχής του χρόνου
Ξεφυλλίζουμε μερικές από τις εκδόσεις της άνοιξης
Αν το βιβλίο είναι πράγματι κάτι ιερό, δεν αφορά μονάχα κάποιου είδους ιερατείο: αφορά τους πάντες, αφορά το «πλήρωμα», και (πρέπει να) μιλά τη γλώσσα του
Την ώρα ακριβώς που ετοιμαζόμουν να γράψω τις μεταπασχαλινές Σημειώσεις, έγινε γνωστός ο θάνατος του Paul Auster. Οπότε, ξεκινάω για Νέα Υόρκη…
Το αισθηματικό μυθιστόρημα της Robyn Carr που έγινε πολιτισμικό φαινόμενο
Κάνε ένα road trip ν’ αλλάξει η ζωή σου!
Τα λημέρια των συγγραφέων - πεζογράφων, ποιητών, δοκιμιογράφων. Γιατί γράφουν εκεί που γράφουν; Τι φετίχ έχουν; Πώς εμπνέονται σ’ αυτόν τον χώρο;
Ο κόσμος του βιβλίου γιορτάζει στις 16-19 Μαΐου - Οι σημαντικότερες εκδηλώσεις
Για το βιβλίο του Tamim Ansary, «Η επινόηση του χθες» (μετάφραση Μιχάλης Λαλιώτης, Εκδόσεις Αλεξάνδρεια)
Η πορεία του στα γράμματα - Η λογοτεχνική και πολιτική κληρονομιά του
Το βιβλίο συστήνει στο ελληνικό αναγνωστικό κοινό μια μεγάλη Ιταλίδα συγγραφέα
Το στερνό αντίο στον άνθρωπο που σημάδεψε το παγκόσμιο λογοτεχνικό στερέωμα με τον πρωτοπόρο μεταμοντερνισμό
Κυκλοφόρησε η αυτοβιογραφία του MVP με τίτλο «Αρχηγός – Η δική μου αλήθεια», γεμάτη άγνωστο παρασκήνιο και προσωπικές μαρτυρίες
Οι ποιότητες της συγγραφής: Ειλικρίνεια, απλότητα, σεμνότητα, οικονομία, σαφήνεια, ακρίβεια, αυθεντικότητα, ταύτιση, ευελιξία, επιμονή
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.