Κοσμος

Ο Ιησούς προτιμούσε τα ελληνικά

«Διπλωματικό» επεισόδιο μεταξύ Νετανιάχου και Πάπα

62224-137655.jpg
Newsroom
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
68952-138794.jpg

Διαταράχθηκε για λίγο το καλό κλίμα που επικρατούσε στην επίσκεψη του πάπα Φραγκίσκου Α΄ στην Ιερουσαλήμ όταν ο πρωθυπουργός του Ισραήλ, Μπενιαμίν Νετανιάχου και ο ποντίφικας διαφώνησαν για το ποια γλώσσα πιθανότατα μιλούσε ο Ιησούς. «Ο Ιησούς ζούσε σε αυτήν τη γη. Μιλούσε εβραϊκά», είπε ο Νετανιάχου. «Την αραμαϊκή μιλούσε», τον διόρθωσε αμέσως ο πάπας. «Μιλούσε την αραμαϊκή, αλλά ήξερε και την εβραϊκή γλώσσα», ανταπάντησε ο Ισραηλινός πρωθυπουργός.

Το BBC με αφορμή αυτό το μίνι «διπλωματικό» επεισόδιο ρώτησε τον καθηγητή Κλασικών Σπουδών του πανεπιστημίου της Οξφόρδης, Σεμπάστιαν Μπροκ, ποια γλώσσα γνώριζε και μιλούσε ο Ιησούς. «Και οι δύο έχουν δίκιο. Τα εβραϊκά ήταν η γλώσσα των λόγιων και των γραφών. Ο Ιησούς, όμως, πιθανότατα χρησιμοποιούσε την αραμαϊκή ως καθομιλουμένη. Αυτή είναι η γλώσσα που επέλεξε και ο Μελ Γκίμπσον στην ταινία ‘Τα Πάθη του Χριστού’».

Ο Τζόναθαν Κατζ, καθηγητής κι αυτός στην Οξφόρδη έχει άλλη άποψη: «Η αραβική γλώσσα ακούστηκε στην Παλαιστίνη πολύ αργότερα. Τα λατινικά και τα ελληνικά ήταν οι γλώσσες που μιλούσαν οι περισσότεροι την εποχή του Χριστού. Είναι πολύ απίθανο να μιλούσε λατινικά ο Ιησούς πέρα από μερικές λέξεις. Τα λατινικά ήταν η γλώσσα του Δικαίου και του στρατού της Ρώμης. Τα ελληνικά, όμως, ήταν κοινή γλώσσα (lingua franca) στην εποχή της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας. Σε πόλεις, ειδικά της Ιορδανίας, κυριαρχούσε η ελληνική γλώσσα και πολιτισμός. Ως εκ τούτου ο Ιησούς πρέπει να ήξερε και να μιλούσε ελληνικά».

ΕΓΓΡΑΦΕΙΤΕ ΣΤΟ NEWSLETTER ΜΑΣ

Tα καλύτερα άρθρα της ημέρας έρχονται στο mail σου

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.