- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
«Πυρετός την αυγή». Γιατί να το διαβάσεις;
Η συγκλονιστική ιστορία αγάπης των γονιών του συγγραφέα και σκηνοθέτη Πίτερ Γκαρντός (εκδ. Πατάκη)
Υπόθεση: Τον Ιούλιο του 1945, ο Μίκλος καταλήγει σε έναν προσφυγικό καταυλισµό στη Σουηδία μαζί με άλλους επιζώντες του Μέλσεν. Η κατάσταση της υγείας του είναι δραματική και η εικόνα του απογοητευτική. Αποστεωμένος και χωρίς δόντια ακούει ψύχραιμος τη διάγνωση του γιατρού που του δίνει μόνο λίγους μήνες ζωής. Την επόμενη στιγμή αποφασίζει να ανακαλύψει τη γυναίκα της ζωής του! Ζητάει από τον θεράποντα γιατρό του να του βρει τα ονόματα όσων νεαρών γυναικών κατάγονται από την πατρίδα του την Ουγγαρία και οι οποίες βρίσκονται και εκείνες σε προσφυγικούς καταυλισμούς της Σουηδίας.
Μόλις παίρνει τη λίστα στα χέρια του ξεκινά να γράφει σε όλες από ένα γράμμα, περιμένοντας ανταπόκριση και αναμένοντας να διακρίνει τις λέξεις που θα τον οδηγούσαν στην αληθινή αγάπη. Η Λίλι είναι η απάντηση στις επιθυμίες του και η αλληλογραφία τους φουντώνει καθώς ο καιρός περνάει. Σύντομα θα διαπιστώσουν πως είναι γεννημένοι ο ένας για τον άλλον και η συνάντησή τους θα απογειώσει τον έρωτά τους. Το μόνο που μένει είναι να βρουν έναν τρόπο να παντρευτούν και να ξεφύγουν από τον «πυρετό την αυγή» που στέκει σαν δαμόκλειος σπάθη πάνω από τα κεφάλια τους.
Συγγραφέας: Ο Πίτερ Γκαρντός γεννήθηκε στη Βουδαπέστη το 1948. Ως σκηνοθέτης έχει λάβει περισσότερα από είκοσι διεθνή βραβεία σε μεγάλα φεστιβάλ κινηματογράφου, μεταξύ των οποίων το Ειδικό Βραβείο της Κριτικής Επιτροπής στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου του Μόντρεαλ και το Golden Hugo στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου του Σικάγου. Το «Πυρετός την αυγή» είναι το πρώτο του βιβλίο και αναφέρεται στην ιστορία αγάπης των γονιών του.
Σε ποιους απευθύνεται: Σε όσους θέλουν να ανακαλύψουν μια συγκλονιστική ιστορία ζωής που αποδεικνύει περίτρανα πως η ασύνορη αγάπη μπορεί να ευδοκιμήσει και να ανθίσει ακόμη και κάτω από τις πιο αντίξοες συνθήκες.
Θα σε συνεπάρουν:
- Η πρωτοπρόσωπη αφήγηση του συγγραφέα
Το «Πυρετός την αυγή» είναι υπόθεση προσωπική για τον συγγραφέα Πίτερ Γκαρντός. Γι' αυτό τον λόγο ακολουθεί τη γραφή σε πρώτο πρόσωπο αφήνοντας τα συναισθήματά του να διαπεράσουν το κείμενο. Η ιστορία σε συνεπαίρνει γιατί είναι αληθινή και ανόθευτη, χωρίς λογοτεχνικές υπερβολές.
- Η δύναμη της πίστης και της ελπίδας
Με χιούμορ, τρυφερότητα και συγκίνηση, η γνωριμία του Μίκλος και της Λίλι, η μετέπειτα εξέλιξη του έρωτά τους και η υπερπήδηση των εμποδίων για να είναι για πάντα μαζί, αναδεικνύουν μοναδικά την αξία της πίστης στα ιδανικά σου και στον ίδιο σου τον εαυτό.
- Οι δευτεραγωνιστές που δίνουν μια άλλη διάσταση στην ιστορία
Οι φίλοι του Μίκλος, Χάρρυ και Χερς, και οι φίλες της Λίλι, Σάρα και Γιούντιτ, αλλά και ο ραβίνος Κρονχάιμ και οι γιατροί Λίντχολμ και Σβένσον, διαδραματίζουν σημαίνοντα ρόλο στις εξελίξεις. Προβάλλουν με τη στάση, τις πράξεις και τις αποφάσεις τους, τα στερεότυπα της εποχής, τις βαθιές πληγές που άφησε η φρίκη του πολέμου στις ψυχές των επιζώντων αλλά και τη βαθιά ανάγκη των ανθρώπων να πιστέψουν σε ένα καλύτερο αύριο. Να πιστέψουν στην ίδια την αγάπη.
- Τα αυτούσια αποσπάσματα από την αλληλογραφία των δύο νέων
Λέξεις απλές, προτάσεις καθημερινές, που κρύβουν την ανάγκη δύο ανθρώπων που γνώρισαν από κοντά τα δεινά του πολέμου και βίωσαν με τρόμο την απώλεια και τον πόνο, να μοιραστούν ακόμα και τις πιο απλές λεπτομέρειες της καθημερινότητάς τους. Ποιήματα, εκμυστηρεύσεις, συνήθειες, ιδεολογίες, κωμικοτραγικά γεγονότα, βρίσκουν θέση στην αλληλογραφία τους και αργότερα στις τηλεφωνικές τους επικοινωνίες, αποτυπώνοντας μοναδικά την εσωτερικότητα και το βάθος της αγάπης τους.
Κορυφαία στιγμή: Η πρώτη συνάντηση του Μίκλος και της Λίλι σου προκαλεί ρίγη συγκίνησης και σε κάνει να χαμογελάς μπροστά στην αποφασιστικότητα αυτού του άντρα.
Αν μπορούσα θα άλλαζα: Καθώς δένεσαι με τους χαρακτήρες, επιθυμείς στο φινάλε να μάθεις περισσότερες πληροφορίες για την πορεία της ζωής τους αλλά και για τα μονοπάτια που ακολούθησαν οι δευτεραγωνιστές της ιστορίας.
Φράσεις που ξεχώρισα: «Πρέπει να είσαι προσεκτική με την αηδία. Μπορεί εύκολα να μετατραπεί σε μίσος. Και αμέσως μετά έρχεται η σύγκρουση. Αργότερα γίνεται ιδεολογία. Και στο τέλος κυνηγάς μύγες σε όλη σου τη ζωή».
Ενδιαφέροντα στοιχεία: Ο συγγραφέας Πίτερ Γκαρντός αγνοούσε τον τρόπο με τον οποίον γνωρίστηκαν και ερωτεύτηκαν οι γονείς του. Έμαθε την αλήθεια μια μέρα το 1998, λίγες μέρες μετά τον θάνατο του πατέρα του, όταν η μητέρα του τού παρέδωσε δύο μεγάλες δεσμίδες γραμμάτων, η καθεμιά τυλιγμένη με μία κορδέλα. Η ανάγνωσή τους οδήγησε στη συγγραφή του πρώτου του μυθιστορήματος, ως φόρο τιμής στην αγάπη των γονιών του.
Μετάφραση: Ανήκει στη Νίνα Μπούρη και είναι πολύ καλή αναδεικνύοντας τη συναισθηματική βαρύτητα του κειμένου.
Διαβάστε ένα απόσπασμα του βιβλίου εδώ
Δείτε το trailer της ταινίας
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Ψυχογιός
Τα βιβλιοπωλεία δεν είναι εκεί για να πουλάνε — απλώς — βιβλία
Η νέα λίστα θα συνδυάζει πωλήσεις βιβλίων και απήχηση στα social media για να αναδεικνύει τα πιο δημοφιλή αναγνώσματα
Οι επιμελητές του Μικέλα Χαρτουλάρη, Χρήστος Αστερίου και Λευτέρης Καλοσπύρος μιλούν για την ιδέα, τα μεγάλα ονόματα και το στοίχημα να γίνει η πόλη σημείο συνάντησης συγγραφέων και αναγνωστών
Το ποίημα της ημέρας είναι από τη νέα ποιητική συλλογή που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ενύπνιο
Τα βιβλία «Σατωρέ», «Το κλουβί της μέλισσας» και «Πρώτη ύλη» κυκλοφόρησαν πρόσφατα από τις εκδόσεις Βακχικόν
Μία μακρά διαδρομή στα ελληνικά γράμματα
Μια συζήτηση για τον άνθρωπο, τον μύθο και την ποίηση του μεγάλου Αλεξανδρινού
Ιδέες για ανάγνωση που ενημερώνει και εμπνέει
Μια ματιά στις φρέσκιες εκδόσεις και τις ιστορίες για να ξαναβρείτε τον χρόνο για διάβασμα
Μια ματιά στις φρέσκιες εκδόσεις και τις ιστορίες που σε περιμένουν εκεί έξω
Η συγκινητική ιστορία μιας γυναίκας γραμμένη σαν μυθιστόρημα
Το μυθιστόρημα, «Όσα ξέρω για σένα» του Eric Chacour (μετάφραση Στέλα Ζουμπουλάκη, Εκδόσεις Μεταίχμιο), κυκλοφορεί στις 19 Μαρτίου
Μην πιστεύετε διάφορα άρθρα που ανακοινώνουν τον θάνατο του βιβλίου, υπερβάλλουν και μας τρομοκρατούν τζάμπα και βερεσέ εμάς τους βιβλιόφιλους
Συζητήσεις, υπογραφές βιβλίων, masterclasses και μια σειρά από παράλληλες δράσεις από τις 27 ως τις 29 Μαρτίου
Ένα άκρως ενδιαφέρον βιβλίο που με βοήθησε να αντιληφθώ το περίπλοκο ψηφιδωτό που σχημάτιζε τότε η Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία
Το μυθιστόρημα «Ο βομβιστής» του best selling συγγραφέα Samuel Bjørk (μετάφραση Δέσπω Παπαγρηγοράκη, Εκδόσεις Διόπτρα) κυκλοφορεί στις 18 Μαρτίου
Το μυθιστόρημα «Ένας κόσμος για τον Τζούλιους» είχε βραβευτεί στο Περού και στη Γαλλία
Καζούο Ισιγκούρο και Ρίτσαρντ Όσμαν ανάμεσα στους 10.000 δημιουργούς που καταγγέλλουν κλοπή των έργων τους
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.