- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Τρώγοντας στρείδια στη Γαλλική Πρεσβεία
Ένα σεμινάριο για τα μυστικά των οστρακοειδών στα πλαίσια της εβδομάδας γαλλικής γαστρονομίας Merci Chef
Εβδομάδα γαλλικής γαστρονομίας "Merci Chef!": σεμινάριο οστρακοειδών στη Γαλλική Πρεσβεία
Την προηγούμενη εβδομάδα η Πρεσβεία της Γαλλίας και το Γαλλικό Ινστιτούτο διοργάνωσαν κάτι που δεν είχε ξαναγίνει μέχρι τώρα: μία Εβδομάδα Γαλλικής Γαστρονομίας που εύστοχα ονομάστηκε “Merci Chef!”. Για 7 μέρες, από τις 25 Φεβρουαρίου μέχρι και την 1η Μαρτίου η Αθήνα εξάσκησε τα γαλλικά της σε μια σειρά από εκδηλώσεις που έγιναν σε διάφορα σημεία της Αθήνας. Πρωταγωνιστές στις εκδηλώσεις αυτές υπήρξαν έξι γάλλοι σεφ, ανάμεσά τους ένας βραβευμένος με αστέρι Michelin και τρεις σεφ βραβευμένοι με την ανώτατη διάκριση M.O.F. (Meilleur Ouvrier de France – Καλύτερος Τεχνίτης της Γαλλίας). Οι σεφ* μαγείρεψαν με γαλλικά προϊόντα, πραγματοποίησαν επαγγελματικά σεμινάρια, μοιράστηκαν τις τεχνικές και τις γνώσεις τους. Είχα την τύχη να βρεθώ σε ένα από αυτά τα σεμινάρια, που πραγματοποίησε η Eulalie Rus, βραβευμένη MOF ψαριών στη Γαλλική Πρεσβεία, και η Ντίνα Νικολάου, η εξαιρετική σεφ του εστιατορίου Evi Evane στο Παρίσι, σε ρόλο διερμηνέα.
«Πρέπει να πούμε», ξεκίνησε η Ντίνα Νικόλαου «πως ο τίτλος MOF στη Γαλλία σημαίνει πάρα πολλά – είναι ένας τίτλος που όλοι σέβονται, και που για να τον αποκτήσει κανείς συνήθως προετοιμάζεται για χρόνια». Με δυο λόγια ο τίτλος M.O.F. σημαίνει ότι ξέρεις πολύ καλά και εις βάθος το επάγγελμά σου. Χωρίς αμφιβολία, λοιπόν, η Eulalie Rus ήταν ο κατάλληλος άνθρωπος για να δείξει σε βραβευμένους έλληνες σεφ τα μυστικά τεσσάρων οστρακοειδών που για τους Γάλλους είναι πολύ ιδιαίτερα. Ο στόχος του σεμιναρίου ήταν περισσότερο πρακτικός και αφορούσε το πώς θα μπορούσαν οι δικοί μας σεφ να χρησιμοποιήσουν αυτά τα είδη και να πάρουν το καλύτερο αποτέλεσμα στις κουζίνες τους.
Στις επόμενες δύο ώρες η Eulalie Rus μίλησε για τα είδη στρειδιών που συναντάμε στους βυθούς του κόσμου, έδειξε τον ενδεδειγμένο τρόπο να τα καθαρίσουμε και να τα συντηρήσουμε, και για το πώς καταλαβαίνουμε ότι είναι φρέσκα και ποιοτικά. Μίλησε επίσης για τα χτένια, για τους αστακούς και τα καβούρια. Το σεμινάριο είχε πολλά τεχνικά σημεία (άλλωστε απευθυνόταν σε επαγγελματίες -και δη βραβευμένους- σεφ) με τα οποία δεν θα ήθελα να σας κουράσω. Κράτησα, όμως, κάτι που αξίζει να αναφερθεί και αυτό είναι ο σεβασμός των γάλλων ψαράδων και καλλιεργητών προς τη φύση. Έμαθα, για παράδειγμα, ότι μία καλλιέργεια στρειδιών χρειάζεται 4 χρόνια για να αναπτυχθεί και σε όλα αυτά τα χρόνια η παρέμβαση του καλλιεργητή είναι πάρα πολύ σημαντική και σχεδόν καθημερινή. Έμαθα επίσης ότι οι Γάλλοι έχουν πολύ αυστηρούς νόμους σχετικά με την επιτρεπόμενη περίοδο ψαρέματος, νόμους που ίσως δεν χρειάζονται γιατί οι ίδιοι οι ψαράδες προστατεύουν τη θάλασσα. Ας πούμε ποτέ δεν ψαρεύουν σε περιόδους που δεν επιτρέπεται να το κάνουν, για το ψάρεμα των χτενιών χρησιμοποιούν μικρά καραβάκια και όχι βιομηχανοποιημένες μεθόδους, και πως αν η ψαριά τους βγάλει κάποιο όστρακο ή καβούρι που δεν ξεπερνά συγκεκριμένα εκατοστά σε μέγεθος, τότε το ξαναρίχνουν πάλι πίσω στο νερό.
Όπως σημείωσε η σεφ Ντίνα Νικολάου στη Γαλλία υπάρχει αυτή η τάση ό,τι είναι artisanal να προστατεύεται και να εκτιμάται. Νομίζω ότι αυτό αξίζει να το έχουμε ως παράδειγμα και σε αυτή τη χώρα, που και υπέροχα προϊόντα έχει και ικανούς σεφ να τα αναδείξουν.
Υ. Γ. Τα προϊόντα που χρησιμοποίησε η σεφ Eulalie Rus στο σεμινάριό της ήταν από την εταιρεία Arapis. Τα γαλλικά κρασιά που συνόδευαν τα θαλασσινά που δοκίμασαν οι παρευρισκόμενοι προμήθευσε η Trinity Wines.
*Οι γάλλοι σεφ που συμμετείχαν στην εβδομάδα γαλλικής γαστρονομίας:
- John ARGAUD, Σεφ
- Johann CHAPUIS, Σεφ βραβευμένος με 1 Αστέρι Michelin
- Laëtitia GABORIT, βραβευμένη MOF τυροκομίας
- Arnaud LARHER, βραβευμένος MOF ζαχαροπλαστικής
- Eulalie RUS, βραβευμένη MOF Σεφ ψαριών
- Marie SIMON, Σεφ ζαχαροπλαστικής βραβευμένη με τον τίτλο της «παγκόσμιας πρωταθλήτριας γλυκών τεχνών»
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η βάση είναι ξεκάθαρη: 100% φρέσκος ελληνικός μοσχαρίσιος κιμάς, αφράτα buns, σπιτικές σος, πατάτες κομμένες στο χέρι. Αλλά αυτό που μένει είναι η λεπτομέρεια.
Εδώ και 50 χρόνια είναι κομμάτι της καθημερινότητας της Θεσσαλονίκης
Ένα ψαράκι τόσο δα, που είναι όμως ελληνικότατο, ντόπιο, σχετικά οικονομικό, πολύ τσαχπίνικο και με τρομερή διατροφική αξία
Και όχι, το λεμόνι δεν ψήνει το ωμό ψάρι και δεν σκοτώνει τα βακτήρια στα όστρακα
Από επικό gelato μέχρι artisanal προφιτερόλ και τα τουλουμπάκια που έγιναν viral
Ένα γλυκό με έντονη... γλυκύτητα, τραγανό εξωτερικά και μαλακό εσωτερικά
Τα πάντα εδώ είναι ολόφρεσκα, φτιάχνονται καθημερινά στο εργαστήριό τους, με άριστες πρώτες ύλες, αγάπη και τέχνη
Από το 2023 έχει γίνει σημείο αναφοράς για όσους αγαπούν τις αυθεντικές γεύσεις, με μια πιο σύγχρονη προσέγγιση
Η artisanal φιλοσοφία του Overoll αποτυπώνεται σε κάθε λεπτομέρεια
Τα κλασικά κι αγαπημένα και οι τρεις νέοι κωδικοί που ανυπομονούμε να δοκιμάσουμε
Σταθερό σημείο αναφοράς για όσους πιστεύουν ότι ένα καλό γλυκό δεν είναι απλώς επιδόρπιο αλλά μνήμη
Στα Άνω Πετράλωνα, το Αρµενοβίλ - γλυκά της Θεσσαλονίκης, είναι σηµείο αναφοράς
Στα Zuccherino το gelato δεν είναι απλώς γλυκό, είναι καλοκαιρινή εμπειρία πόλης
Η οικογενειακή επιχείρηση από τον Βόλο που σκέφτηκε να φτιάξει ένα παγωτό τόσο-όσο!
Έχεις δοκιμάσει παγωτό... Matcha Latte;
Στις εκβολές του Πηνειού ένας ψαράς μάς μαγειρεύει μπλε καβούρια δίπλα στο νερό και μας συστήνει τη ζωή στις παράγκες της Μπούκας
75 χρόνια μια θάλασσα από γεύσεις
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.