- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
To τελευταίο αστείο της ζωής στον Κούντερα
Χάρη στη Φλοράνς Νουαβίλ ξαναθυμόμαστε τον Κούντερα, μαθαίνουμε πράγματα για τη ζωή του και τις σκέψεις του, εντρυφούμε στο συγγραφικό του ξεκίνημα
Αναγνώστης με αιτία: Παρουσίαση του βιβλίου «Μίλαν Κούντερα - Γράψιμο… τι ιδέα κι αυτή!» της Φλοράνς Νουαβίλ, που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Bιβλιοπωλείο της Εστίας
Έπαθα σοκ. Ο Κούντερα, ο Μίλαν Κούντερα έσβησε προς το τέλος της ζωής του με άνοια; Ξαπλωμένος στο κρεβάτι, εκείνος ο όμορφος άντρας, κοιτούσε με παραξενεμένο βλέμμα τους πιο κοντινούς του ανθρώπους; Αυτός που έγραψε το «Αστείο» και το αγαπημένο μου μυθιστόρημα «Η ζωή είναι αλλού» ήταν τώρα κάπου αλλού ο ίδιος; Πώς να χωνέψω κάτι τέτοιο; Κι ας είχε χαθεί η μάνα μου από το ίδιο αυτό βδελυρό ανοσιούργημα της φύσης, από εκείνες τις θλιβερές ασβεστώσεις του εγκεφάλου που μαρμαρώνουν τις νευρωνικές συνάψεις, ξεστρατίζουν τη σκέψη και φιμώνουν τη μνήμη. Ο Κούντερα! Που σημαίνει ότι δεν υπάρχει σωτηρία. Μπορεί να γράψεις αριστουργήματα, κι όμως κάποιος να σου φυλάει για το τέλος το δικό του αστείο. Μόνο που κανείς δεν γελάει – όπως άλλωστε δεν γελάει κι ο αναγνώστης διαβάζοντας το ομότιτλο βιβλίο του σπουδαίου Τσέχου συγγραφέα.
Θέλω να πω, λάτρευα τον Κούντερα. Στη βιβλιοθήκη μου υπάρχουν όλα τα βιβλία του. Και σήμερα συνέβη να διαβάζω το βιβλίο «Μίλαν Κούντερα - Γράψιμο… τι ιδέα κι αυτή!» (εκδ. Bιβλιοπωλείο της Εστίας) της Φλοράνς Νουαβίλ, μιας Γαλλίδας δημοσιογράφου, που τυχαίνει να είναι και συγγραφέας και που μας δίνει στις σελίδες της κάμποσες εξαίσιες στιγμές με τον Κούντερα, καθώς τη συνέδεε μαζί του μια μακρά και γόνιμη φιλία.
Χάρη στη Νουαβίλ ξαναθυμόμαστε τον Κούντερα, μαθαίνουμε πράγματα για τη ζωή του και τις σκέψεις του, εντρυφούμε στο συγγραφικό του ξεκίνημα. Μέσα από τις σελίδες της –και χάρη στη μετάφραση του Γιάννη Η. Χάρη– συναντιόμαστε ξανά με τον συγγραφέα εκείνον που αναγκάστηκε να φύγει από την πατρίδα του διωγμένος από το Κόμμα που την κυβερνούσε, για να καταφύγει στη Γαλλία, όπου και άνθισε συγγραφικά – όπως παλιότερα και οι δικοί μας, ο Καζαντζάκης, ο Βασιλικός, ο Αλεξάκης.
Διαβάζουμε τις ιδέες του για το μυθιστόρημα, για την ανθρώπινη ύπαρξη, για τις κομματικές ταυτότητες, για την ελευθερία. Βρίσκουμε σπαράγματα από κείμενα και συζητήσεις, συναντήσεις σε παρισινά μπιστρό και εξοχικά εστιατόρια, ένα ταξιδιωτικό ημερολόγιο από τη Βοημία (ο Κούντερα γεννήθηκε στο Μπρνο, το οποίο μόλις έβαλα στην bucket list μου) κι ένα σωρό από φωτογραφίες του συγγραφέα αλλά και σκίτσα του που σχεδίαζε ενίοτε για τα εξώφυλλα των βιβλίων του.
Ο διάδοχος της «Δίκης» και του «Καλού στρατιώτη Σβέικ» ζωντανεύει μπροστά μας χάρη στην πεζογραφική δεξιοτεχνία της Φλοράνς Νουαβίλ, η οποία μας προτρέπει με τον τρόπο της να επανακάμψουμε στα βιβλία του Κούντερα, να απολαύσουμε για μία ακόμη φορά την «Αβάσταχτη ελαφρότητα της ύπαρξης», την «Αθανασία», τους «Γελοίους έρωτες», το «Βιβλίο του γέλιου και της λήθης», το «Βαλς του αποχαιρετισμού».
Και όσοι αρέσκονται στα μαθήματα δημιουργικής γραφής αλλά απαρέσκονται στον συναγελασμό με τη μαθητιώσα νεολαία ήρθε η ώρα να εντρυφήσουν στην «Τέχνη του μυθιστορήματος», διά χειρός Μίλαν Κούντερα.
Υ.Γ. Η Φλοράνς Νουαβίλ έχει γράψει το μυθιστόρημα «Ερωτομανία» (κυκλοφορεί στα ελληνικά από εκδόσεις της Εστίας). Καθόλου άσχημος τίτλος, δεν νομίζετε;
ΠΡΟΣΦΑΤΑ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η δύναμη της Ιστορίας και το λεπτό νήμα που χωρίζει τον μύθο από την πραγματικότητα
Μιλήσαμε με την ποιήτρια και μεταφράστρια Λένα Σαμαρά για το νέο της εγχείρημα στον χώρο των εκδόσεων
Όταν διαβάζεις το βιβλίο της μαραθωνοδρόμου Μαρίας Πολύζου καταλαβαίνεις ότι έχει δίκιο, ξέρει για τι πράγμα μιλάει: δεν πρέπει να τα παρατάς, ποτέ των ποτών.
Ένα ημερολόγιο έντονων σκηνών, περιγραφή παθών και σκέψεων που φλερτάρουν με την αρχέγονη θρησκειολογική αναζήτηση και φιλοσοφία
Το βιβλίο κυκλοφόρησε αρχικά στις ΗΠΑ, ενώ στη Σοβιετική Ένωση διαδιδόταν μυστικά, από χέρι σε χέρι
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Είχε τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1963
Ένα βιβλίο για τη μνήμη, τον χρόνο, την αγάπη και τη σημασία να φεύγεις την κατάλληλη στιγμή
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.