- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Σύρος πρόσφυγας μετατρέπει λέξεις και φράσεις σε καλλιγραφική τέχνη
Μετατρέπει σπουδαίες έννοιες, όπως η ειρήνη, η ζωή και η ελπίδα σε έργα τέχνης
Με όχημά του την τέχνη της καλλιγραφίας ο Χαλίντ Τζαμούλ δημιουργεί ξεχωριστούς πίνακες με επίκεντρο αραβικές λέξεις, φράσεις ή ονόματα.
Μετατρέπει σπουδαίες έννοιες, όπως η ειρήνη, η ζωή και η ελπίδα σε έργα τέχνης. Με όχημά του την τέχνη της καλλιγραφίας ο Χαλίντ Τζαμούλ δημιουργεί ξεχωριστούς πίνακες με επίκεντρο αραβικές λέξεις, φράσεις ή ονόματα.
Ο Χαλίντ κατάγεται από τη Συρία και ακολουθώντας τα προσφυγικά μονοπάτια έφτασε πριν από ενάμιση χρόνο στην Ελλάδα. Σήμερα ζει στην Αθήνα. Στόχος του ταξιδιού του, η φυγή από τον πόλεμο και η αναζήτηση μιας καλύτερης ζωής. «Έπρεπε να καταταγώ στο στρατό και αρνήθηκα. Προσπάθησα να κρυφτώ, τα κατάφερα για τρία με τέσσερα χρόνια αλλά δεν μπορούσα περισσότερο», θυμάται μιλώντας στο ΑΠΕ-ΜΠΕ.
Στο ταξίδι τον συντρόφευε η σύζυγός του. Το όνειρό τους ήταν να φτάσουν στην Ευρώπη, «σε ένα μέρος με σταθερότητα και ειρήνη, χωρίς πόλεμο, όπου θα μπορούσαμε να ξεκινήσουμε τη ζωή μας από το μηδέν», μας λέει. Εκείνη βρέθηκε τελικά στην Ολλανδία. Ο Χαλίντ «εγκλωβίστηκε» στην Ελλάδα.
Στην πατρίδα του ο Χαλίντ είχε μαγαζί, όπου πουλούσε και επισκεύαζε κινητά, αν και «διψούσε» να ακολουθήσει τα χνάρια του μουσικού και καλλιγράφου πατέρα του. «Άρχισα δειλά-δειλά να σχεδιάζω, στην αρχή επάνω σε βιβλία. Οι συνθήκες στη Συρία, όμως, δεν ήταν κατάλληλες γιατί κανένας δεν σε υποστηρίζει να ασχοληθείς με την τέχνη», εξηγεί στο ΑΠΕ-ΜΠΕ. Τα πρώτα του σχέδια ήταν εμπνευσμένα από τα καρτούν, «ήθελα να σχεδιάζω ανθρώπους με έναν διαφορετικό τρόπο».
Όταν ήρθε στην Ελλάδα αποφάσισε να πειραματιστεί με την τέχνη. Όπως τονίζει, «εδώ άρχισα να ασχολούμαι περισσότερο με την τέχνη. Οι άνθρωποι εδώ καταλαβαίνουν τι κάνω και με υποστηρίζουν».
Ο πρώτος του πειραματισμός ήταν το πάντρεμα δύο μορφών τέχνης: της καλλιγραφίας, που είχε διδαχθεί από τον πατέρα του, με το σχέδιο, «γιατί η καλλιγραφία δεν έχει ζωή από μόνη της». Στη συνέχεια αποφάσισε να εξερευνήσει τα όρια της καλλιγραφίας, η οποία, όπως εξηγεί στο ΑΠΕ-ΜΠΕ, «έχει συγκεκριμένους κανόνες, τους οποίους πρέπει να ακολουθήσεις, έναν ειδικό τρόπο με τον οποίο είσαι υποχρεωμένος να σχεδιάσεις τα γράμματα». Και συμπληρώνει: «Εγώ στα έργα μου συνδυάζω διαφορετικούς κανόνες ή φτιάχνω τους δικούς μου κανόνες». Ο τρίτος του πειραματισμός ήταν το χρώμα. Από τα ασπρόμαυρα έργα που δημιουργούσε στη Συρία, σήμερα θέλει οι πίνακές του να έχουν χρώμα, με το μπλε και το κόκκινο να κυριαρχούν.
Με τη βοήθεια της καλλιγραφίας και του σχεδίου ο Χαλίντ μετατρέπει σε έργο τέχνης λέξεις που τον αγγίζουν: ελπίδα, ειρήνη, σπίτι. Ο πρώτος πίνακας, τον οποίο δημιούργησε στην Ελλάδα ήταν εμπνευσμένος από την λέξη «ζωή» στα αραβικά. «Εμπνέομαι από όσα έχω ζήσει εγώ ή οι φίλοι μου, τις ιστορίες τους, τις ιστορίες των προσφύγων», λέει χαρακτηριστικά στο ΑΠΕ-ΜΠΕ. Επίσης, φιλοτεχνεί ονόματα όταν το ζητούν οι πελάτες του.
Το όνειρο του Χαλίντ είναι να συνεχίσει να δουλεύει πάνω στην τέχνη, «να συνεχίσω να εκφράζομαι μέσω αυτής». Επίσης, θέλει να ξαναφτιάξει τη ζωή του με τη σύζυγό του στην Ολλανδία. Η αίτηση που έκανε για οικογενειακή επανένωση απορρίφθηκε και η μόνη του ελπίδα είναι να επανεξεταστεί. «Δεν έχω άλλη επιλογή», καταλήγει.
ΠΗΓΗ: ΑΠΕ - ΜΠΕ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Οι κριτικοί αποθεώνουν την πρωταγωνίστρια - Τι λένε για την πλοκή και τους χαρακτήρες
Σε κλίμα συγκίνησης στο Θέατρο Κολωνού, ο χολιγουντιανός σταρ τίμησε τη μνήμη του Θόδωρου Αγγελόπουλου
Η απόλυτη βίβλος για τον αθλητισμό, την πολιτική και το παιχνίδι που κατέκτησε, κυριολεκτικά, τον κόσμο
Η βασίλισσα της ποπ προσκαλεί τους θαυμαστές της για μια αποκλειστική ακρόαση του πολυαναμενόμενου Confessions II
«Δεν θα σταματήσω ποτέ να δίνω την καρδιά μου και τον εαυτό μου», δήλωσε ο γνωστός τραγουδιστής
Μιλήσαμε μαζί τους για τους νέους επιτυχημένους τίτλους τους, τα προβλήματα που προκύπτουν από την υπερπληροφόρηση και την Τεχνητή Νοημοσύνη αλλά και για την επίδραση της Key Books στους αναγνώστες
Στον φετινό διαγωνισμό οι νικητές και οι νικήτριες αναδείχτηκαν με 200.000 ψήφους αναγνωστών
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Η ATHENS VOICE ξεφυλλίζει σελίδες για το καλοκαίρι
Ο βραβευμένος με Όσκαρ σεναριογράφος και ακτιβιστής, με αφορμή την εμφάνισή του στο πλαίσιο του SNF Nostos, μιλάει στην ATHENS VOICE
Από τη Μαρία Φαραντούρη και τον Νίκο Ξυδάκη έως τη Μαρία Κάλλας και τη σύγχρονη τέχνη
Ο σκηνοθέτης Ρόμπερτ Ζεμέκις επέλεξε να γυρίσει την ταινία σε δύο φάσεις
Μια εβδομάδα αφιερωμένη στον άνθρωπο, τις ιδέες και όσα μας ενώνουν
Ο άνθρωπος που ταξίδεψε μόνος στην Ευρώπη για να φωτογραφίσει τον χρόνο
Μια παράσταση που σατιρίζει τα μυστικά, τις φιλοδοξίες και τις αντιφάσεις της εξουσίας
Ο Νίκος Καραθάνος σκηνοθετεί την εμβληματική αρχαία κωμωδία, σε κείμενο που υπογράφει ο Φοίβος Δεληβοριάς
Τι θα δούμε στα μεγάλα μουσεία, τα ιδρύματα, τις γκαλερί και τους χώρους τέχνης της πόλης
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.