1821 Digital Gallery

Eθνικός Ύμνος: Απέδωσαν στη νοηματική χωρίς να τον έχουν ακούσει

Eθνικός Ύμνος: Απέδωσαν στη νοηματική χωρίς να τον έχουν ακούσει
Οι δύο μαθητές που μετέφεραν τον Εθνικό Ύμνο στη Νοηματική Γλώσσα © ΑΠΕ-ΜΠΕ
«Κάναμε τη μεταφορά στη νοηματική, χωρίς καν να τον έχουμε ακούσει»
  • A-
  • A+
0
Εθνικός Ύμνος: Για πρώτη φορά αποδόθηκε στη νοηματική γλώσσα - Οι μαθητές τον απόδωσαν χωρίς να τον έχουν ακούσει ποτέ.

Για πρώτη φορά ο Εθνικός Ύμνος της Ελλάδας αποδόθηκε στην ελληνική νοηματική γλώσσα και οι πρωταγωνιστές του συγκινητικού βίντεο, μιλούν για τη δυσκολία να αποδώσουν τον Εθνικό Ύμνο, ενώ δεν τον έχουν καν ακούσει.

Η Ελευθερία Λαζαρίδου, μαθήτρια της Β’ Λυκείου και ο Χρήστος Γκανάτσας, μαθητής της Γ’ Γυμνασίου στο Ειδικό Γυμνάσιο- Λύκειο Κωφών και Βαρήκοων Θεσσαλονίκης, είναι τα πρόσωπα του βίντεο. Με τη βοήθεια της Σπυριδούλας Κουρτέση, η οποία είναι διερμηνέας νοηματικής γλώσσας, οι δυο μαθητές περιέγραψαν στο ΑΠΕ-ΜΠΕ, τη μοναδική εμπειρία που έζησαν. 

«Νιώθω πάρα πολύ περήφανη και συγκινημένη ταυτόχρονα», δήλωσε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ η Ελευθερία Λαζαρίδου. «Η συμμετοχή μου στον Εθνικό Ύμνο έχει πολύ μεγάλη σημασία για μένα διότι δεν προβλήθηκε απλώς, αλλά μάθαμε ότι ο Εθνικός Ύμνος από κωφούς είναι κάτι πραγματικά ιδιαίτερο». 

Υπερήφανος για τη συμμετοχή του δήλωσε και ο Χρήστος Γκανάτσας. «Όταν είδα το βίντεο ολοκληρωμένο, συγκινήθηκα πάρα πολύ. Μου άρεσε πολύ η απόδοση και όλο το τελικό αποτέλεσμα», εξήγησε.

Σχετικα
Τα 20 δημοφιλέστερα λήμματα της ελληνικής Wikipedia το 2021
Τα 20 δημοφιλέστερα λήμματα της ελληνικής Wikipedia το 2021

Για πρώτη φορά ο Εθνικός Ύμνος στη νοηματική γλώσσα | 18/03/2021 | ΕΡΤ

Οι δύο μαθητές επιλέχθηκαν από τον σύλλογο διδασκόντων νοηματικής γλώσσας, με βασικά κριτήρια την εκφραστικότητα και τη φυσική απόδοση της νοηματικής. Όπως οι ίδιοι εκμυστηρεύτηκαν, δεν ήταν εύκολο το εγχείρημα. «Ήταν πάρα πολύ δύσκολο για εμάς, γιατί έπρεπε να μεταφέρουμε στη νοηματική γλώσσα τον Εθνικό Ύμνο, χωρίς καν να τον έχουμε ακούσει, μελετώντας μόνο το βίντεο που μας είχε δοθεί και το οποίο έπρεπε εμείς να ενσωματώσουμε. Αυτό για να γίνει, έπρεπε να κάνουμε πολλές πρόβες», δήλωσε η Ελευθερία και ο Χρήστος συμπλήρωσε: «Το πιο δύσκολο για μένα ήταν οι επανειλημμένες πρόβες, είτε μαζί με την Ελευθερία, είτε μόνος, έτσι ώστε να φέρουμε το αποτέλεσμα που έπρεπε».

Περιγράφοντας τη διαδικασία που ακολουθήθηκε, ο ίδιος σημείωσε: «Στο σχολείο που φοιτούμε, στο Ειδικό Γυμνάσιο- Λύκειο Κωφών και Βαρήκοων Θεσσαλονίκης, ήρθαν δύο εκπρόσωποι του συλλόγου διδασκόντων και επέλεξαν, από το σύνολο των μαθητών, εμάς τους δύο, σε μία τελική επιλογή. Μας στάλθηκε το βίντεο που έπρεπε να μελετήσουμε και στη συνέχεια, ύστερα από πολλές πρόβες, φτάσαμε στο σημερινό αποτέλεσμα».

Σχετικα
Από αύριο η διάθεση self-test για μαθητές και εκπαιδευτικούς
Από αύριο η διάθεση self-test για μαθητές και εκπαιδευτικούς

Οι δύο μαθητές που μετέφεραν τον Εθνικό Ύμνο στη Νοηματική Γλώσσα
Οι δύο μαθητές που μετέφεραν τον Εθνικό Ύμνο στη Νοηματική Γλώσσα © ΑΠΕ-ΜΠΕ

Σχολιάζοντας την αντίδραση των φίλων τους, αλλά και όλων όσοι είδαν το ξεχωριστό αυτό βίντεο, η Χριστίνα ανέφερε: «Οι φίλοι μου είπαν πως είναι πολύ υπερήφανοι για μένα, αλλά και για το αποτέλεσμα του βίντεο και ήταν πάρα πολύ χαρούμενοι που συμμετείχαμε σ’ αυτό. Μου είπαν ότι το βίντεο στο σύνολό του άρεσε πολύ, διότι ήταν μια επαγγελματική δουλειά και είναι ενθουσιασμένοι». Την ίδια αντίδραση εισέπραξε από τους φίλους και την οικογένειά του και ο Χρήστος, δηλώνοντας επίσης ενθουσιασμένος «από τον χώρο, τη σκηνοθεσία και το γενικότερο αποτέλεσμα».

Το βίντεο δημιουργήθηκε από την επιτροπή «Ελλάδα 2021», στο πλαίσιο του εορτασμού των 200 ετών από την έναρξη της Επανάστασης του 1821. 

Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ

Ακολουθήστε την Athens Voice στο Google News κι ενημερωθείτε πρώτοι για όλες τις ειδήσεις

ΚΟΡΩΝΟΪΟΣ: Live updates - Τι πρέπει να ξέρουμε για τον κορωνοϊό- Συνεχής ενημέρωση εδώ 

Back to top
Το Soundtrack της Πόλης
Athens Voice 102.5