- CITY GUIDE
- PODCAST
-
13°
Το «Δόγμα» της Μαρίας Παναγοπούλου ακολουθεί τον άνθρωπο σε μια ανεξερεύνητη περιοχή
Μια συζήτηση με τη συγγραφέα για το πρώτο της μυθιστόρημα που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν
Μαρία Παναγοπούλου: Μιλήσαμε με τη συγγραφέα με αφορμή την κυκλοφορία του πρώτου μυθιστορήματός της «Το δόγμα» από τις Εκδόσεις Βακχικόν
Συνέντευξη στον Γιώργο Ανδρέου
Μιλήστε μας για το πρώτο σας βιβλίο.
Στην εποχή που ακολουθεί την κατάρρευση του σύγχρονου πολιτισμού, μια κοινότητα ευημερεί με τον δικό της τρόπο, βασίζοντας την οργάνωσή της σ’ ένα σύστημα που ονομάζεται «Δόγμα». Η Αλίκη και ο Μάρκος, δυο νεαρά μέλη αυτής της κοινότητας, θα συμμετάσχουν, παρακινούμενοι από έναν φίλο, σε μια πρωτότυπη έρευνα, χωρίς να μπορούν να προβλέψουν το ντόμινο επιπτώσεων που θέτουν σε κίνηση. Στην πορεία βλέπουμε τους ήρωες να αλλάζουν, να ανακαλύπτουν άγνωστες πλευρές του εαυτού τους και να χάνουν μία προς μία όλες τις βεβαιότητες που τους έδεναν μέχρι τώρα με τον κόσμο τους. Παράλληλα αποκτούμε μια ολοένα πληρέστερη εικόνα αυτού του κόσμου, καθώς το «Δόγμα» κάποιον τρόπο μάς αυτοσυστήνεται, μέσα από ξεχωριστά κείμενα που εναλλάσσονται με την πλοκή.
Για να πείσετε κάποιον να αγοράσει το βιβλίο σας, τι ακριβώς θα του λέγατε;
Δε νομίζω πως μπαίνει ζήτημα πειθούς, αλλά μάλλον πληροφορίας, που θα βοηθήσει τον άλλον να καταλάβει αν ενδιαφέρεται. Κι ένας καλός τρόπος να δώσεις το «στίγμα» κάποιου έργου είναι να εστιάσεις στα πιο χαρακτηριστικά του στοιχεία -αυτά που προεξάρχουν ή το «χρωματίζουν» με έναν ιδιαίτερο τρόπο. Σ’ αυτό το μυθιστόρημα, εκτός βέβαια από το προφανές -ότι έχουμε μια ιστορία φαντασίας που διαδραματίζεται στο μέλλον- ένα τέτοιο στοιχείο είναι τα εμβόλιμα κομμάτια που εξηγούν και τεκμηριώνουν από τη δική του σκοπιά το «Δόγμα». Η θεωρία που συνθέτουν εντοπίζει με ενάργεια τις περιοχές παθογένειας του πολιτισμού μας και εμπνέεται από τη δική μας γνώση για να τις αναλύσει. Αλλά προκειμένου να ξεπεράσει όσα στάθηκαν για μας αξεπέραστα, ακολουθεί, από ένα σημείο και μετά, τον δικό της δρόμο. Έναν δρόμο αφαιρετικό, απατηλό, αντι-ανθρώπινο. -Στην πραγματικότητα, τα κείμενα αυτά είναι μια «ζωντανή» επίδειξη τού πώς μπορεί κανείς πάνω σε ορθές βάσεις να χτίσει ένα στρεβλό οικοδόμημα.
Περιγράψτε μας τον τρόπο που δουλέψατε για τη συγγραφή του βιβλίου σας.
Χονδρικά ο τρόπος μου να φτάνω από τις αρχικές σημειώσεις στο τελικό κείμενο περιλαμβάνει ανάλυση, σύνθεση και συμπύκνωση -και στην πορεία αμέτρητες σελίδες στον κάδο. Δουλεύω δε ταυτόχρονα το νοηματικό και το αισθητικό κομμάτι, καθώς βρίσκω ότι αλληλοτροφοδοτούνται. Γενικά προχωράω αργά, πράγμα που με απελπίζει ώρες-ώρες, αλλά αν έκοβα δρόμο δε θα με ικανοποιούσε το αποτέλεσμα.
Διαβάζετε άλλους συγγραφείς, Έλληνες και ξένους; Ποια βιβλία αποτέλεσαν οδηγούς για την πρώτη σας συγγραφική δουλειά;
Η πρώτη μεγάλη μου -λογοτεχνική- αγάπη ήταν ο Ρομαίν Ρολλάν. Πιστεύω ότι τα βιβλία του, όταν τα πρωτοδιάβασα στο γυμνάσιο, ήταν που φύτεψαν μέσα μου την «προσταγή» να γίνω συγγραφέας. Κατόπιν δεν έχω σταματήσει να συσσωρεύω αγαπημένους συγγραφείς. Για να μην παρασυρθώ σε κατεβατά θα επιλέξω πέντε ονόματα: Έσσε, Τολστόι, Κάφκα, Φρανς, Όστερ. Έλληνες έχω διαβάσει λιγότερο. Θα ξεχώριζα τον Ασημακόπουλο και την Καρυστιάνη. Βιβλία που με «σημάδεψαν» σε σχέση με τη γραφή ήταν μεταξύ άλλων το «Δον Κιχώτης» του Θερβάντες, το «Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο» του Προυστ και το «Ταξίδι στην άκρη της νύχτας» του Σελίν.
Εννοείται ότι επωφελείται κανείς από τα διαβάσματά του για να αναπτύξει τη δική του συγγραφική ικανότητα· αλλά οδηγούς με μια γραμμική έννοια δεν μπορώ να εντοπίσω. Ό,τι αποκομίζεις αφομοιώνεται, ζει μέσα σου, αλληλεπιδρά με τα υπόλοιπα σε μια ζωντανή ενότητα, και εντέλει σε τρέφει χωρίς καν να το καταλαβαίνεις.
Ποια ήταν η εμπειρία σας μέχρι την έκδοση του βιβλίου σας;
Ψάχνοντας για εκδότη κάτι μήνες μέχρι να βρεθούμε με το «Βακχικόν», συνειδητοποίησα ότι δικαίως ανά τους αιώνες οι θεσμοί διαμεσολάβησης της τέχνης παρουσιάζονται περίπου σαν κόλαση και παράδεισος μαζί για τους δημιουργούς...
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Θλίψη στον κόσμο των γραμμάτων για την απώλεια της σπουδαίας μεταφράστριας
Μια προσωπική συζήτηση μακριά από την επικαιρότητα για το οικονομικό-πολιτικό σκηνικό της μεταπολεμικής Ελλάδας και το αύριο της χώρας. Αφορμή το νέο του βιβλίο, «Ελλάδα 1953-2024 - Χρόνος και Πολιτική Οικονομία».
Οι σέκτες, οι αιρέσεις, οι απόκρυφες ομάδες ασκούν πάντα μια γοητεία στην ανθρώπινη φύση. Είναι το μυστήριο πίσω από την κλειστή πόρτα. Το απαγορευμένο.
Ένα βιβλίο που μας καλεί να ξανασκεφτούμε τι σημαίνει μάθηση
Η ελευθερία δεν είναι αφηρημένη ιδέα. Είναι η απουσία φόβου. Κι αυτό, τελικά, είναι το πιο δύσκολο πράγμα στον κόσμο.
Το 3,5% στους δρόμους του Ιράν: Σχολιασμός με αφορμή το βιβλίο του Marcel Dirsus, «Πώς ανατρέπονται οι τύραννοι» (Εκδόσεις Μίνωας)
Όσα συμβαίνουν στη Μέση Ανατολή και επ' ουδενί δεν περιορίζονται εκεί
Τα εκατό δωμάτια ενός βιβλίου
«Το βιβλίο αποτελεί ένα δημοσιογραφικό και πολιτικό οδοιπορικό»
Η μετάφραση του Παπαδιαμάντη ξεκίνησε το 1889
Ο συγγραφέας μιλάει στην Athens Voice για αθηναϊκές ιστορίες με ρεαλισμό και φαντασία
Τι συμβαίνει όταν μια σαρανταπεντάρα επιτυχημένη συγγραφέας αποφασίζει να κάνει μια ανατροπή στη ζωή της και να αναζητήσει μια νέα μορφή ελευθερίας;
Ένα φωτογραφικό οδοιπορικό στον κόσμο των πάγων, των ανθρώπων της Γροιλανδίας και ενός τοπίου που αλλάζει για πάντα
Ο συγγραφέας και ιστορικός μιλάει για τον Φρίντριχ Νίτσε, τον Ζαρατούστρα και την κληρονομιά του ονόματός του
Η δικαιοσύνη δεν είναι υπόθεση συναισθήματος, είναι αρχιτεκτονική.
Όψεις της πόλης, αναμνήσεις, πράγματα που συνέβησαν παλιά, και πράγματα που συμβαίνουν σήμερα γύρω μας
Μια πολιτισμική-ιστορική «εγκυκλοπαίδεια» φοβιών και εμμονών
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Κέδρος
Ένα βιβλίο που δεν γράφτηκε για παιδιά αλλά κατέκτησε τα παιδιά σε ολόκληρο τον κόσμο
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.