- CITY GUIDE
- PODCAST
-
23°
Το Facebook με νέο ΑΙ σύστημα μπορεί να μεταφράσει 200 γλώσσες
Νέα καινοτομία από τη Meta
![62224-137655.jpg 62224-137655.jpg](/images/120x120/3/jpg/sites/default/files/contributor/62224-137655.jpg)
![Facebook Facebook](/images/1074x600/4/jpg/sites/default/files/article/2022/02/01/facebook.jpg)
Νέο σύστημα τεχνητής νοημοσύνης της Meta/Facebook μπορεί να μεταφράσει 200 γλώσσες, περισσότερες από κάθε άλλο.
Η Meta, ιδιοκτήτρια του Facebook, ανακοίνωσε ότι δημιούργησε ένα νέο μοντέλο τεχνητής νοημοσύνης, το οποίο μπορεί να μεταφράσει 200 διαφορετικές γλώσσες.
Η εταιρεία μάλιστα ισχυρίζεται ότι το σύστημα με την χαρακτηριστική ονομασία "No Language Left Behind - NLLB 200" όχι μόνο μεταφράζει περισσότερες γλώσσες από αντίστοιχα συστήματα ανταγωνιστών της (το Google Translate μεταφράζει 133 γλώσσες και το Microsoft Translator 110), αλλά επίσης τα καταφέρνει καλύτερα στις μεταφράσεις έχοντας 44% καλύτερη μέση ποιότητα. Για μερικές αφρικανικές και ινδικές γλώσσες ισχυρίζεται ότι η βελτίωση της μεταφραστικής ποιότητας ξεπερνά το 70% σε σχέση με το παρελθόν.
Σε ανακοίνωση της η Meta επισημαίνει ότι "επειδή δεν υπάρχουν μεταφραστικά εργαλεία υψηλής ποιότητας για εκατοντάδες γλώσσες, δισεκατομμύρια άνθρωποι σήμερα δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση σε ψηφιακό περιεχόμενο ή να συμμετάσχουν πλήρως σε συζητήσεις και διαδικτυακές κοινότητες στην προτιμώμενη ή εθνική γλώσσα τους. Αυτό αποτελεί ιδίως πρόβλημα για εκατοντάδες εκατομμύρια ανθρώπους που μιλάνε πολλές γλώσσες της Αφρικής και της Ασίας".
Γι' αυτό τον λόγο, η Meta αναφέρει ότι "με στόχο να βοηθήσουμε τους ανθρώπους να διασυνδεθούν καλύτερα σήμερα και να γίνουν μέρος του αυριανού metaverse, οι ερευνητές μας στο πεδίο της τεχνητής νοημοσύνης δημιούργησαν το NLLB, μια προσπάθεια να αναπτυχθούν ικανότητες μηχανικής μετάφρασης υψηλής ποιότητας για τις περισσότερες γλώσσες του κόσμου".
Σήμερα το διαδίκτυο κυριαρχείται από λίγες γλώσσες (αγγλικά, ισπανικά, μανδαρινικά κινεζικά, αραβικά κ.α.), αλλά αρκετές άλλες γλώσσες βιώνουν έναν ψηφιακό αποκλεισμό λόγω της έλλειψης κατάλληλων μεταφράσεων. Η δημιουργία του metaverse, στην οποία προσβλέπει το Facebook και ο επικεφαλής του Μαρκ Ζάκερμπεργκ, θα διευκολυνθεί σημαντικά από την ύπαρξη αξιόπιστων μεταφράσεων ανάμεσα σε διαφορετικές γλώσσες, κοινές και σπάνιες, έτσι ώστε, σύμφωνα με τη Meta, "να εκδημοκρατιστεί η πρόσβαση στις εμβυθιστικές εμπειρίες στους ψηφιακούς κόσμους".
Το σύστημα έχει κυκλοφορήσει με ανοικτό πηγαίο κώδικα, έτσι ώστε ο κάθε ενδιαφερόμενος να μπορεί να χρησιμοποιήσει ή να βελτιώσει το "έξυπνο" λογισμικό του. Μπορεί κανείς να πάρει μια ιδέα του NLLB-200 στη διεύθυνση.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
![](/images/w400/3/jpg/files/2024-02-02/final-voice-choice4.jpg)
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Οι θερμοκρασίες συνεχώς ανεβαίνουν καταρρίπτοντας το ένα ρεκόρ μετά το άλλο
Βρέθηκαν σε μυστηριώδη βράχο - Χρονολογούνται δισεκατομμύρια χρόνια πίσω
Η σημερινή μέρα αφιερωμένη στο κορυφαίο αθλητικό γεγονός
Η μάζα του είναι πάνω από έξι φορές μεγαλύτερη από εκείνη του Δία και βρίσκεται σε απόσταση περίπου 12 ετών φωτός από τη Γη
Μια στρατηγική social media marketing πολλαπλών καναλιών είναι πλέον απαραίτητη
Ποιες οι επιπτώσεις στον πλανήτη και στις επικοινωνίες
Το CNBC παρουσιάζει όσα πρέπει να γνωρίζετε
Η xAI θέλει να αποκτήσει την πιο δυνατή AI μέχρι τον Δεκέμβριο του 2024
Η Ομάδα των Ελλήνων που στέλνει μικροσκοπικούς δορυφόρους στο διάστημα μας ξεναγεί στα γραφεία της και αφηγείται τις διαστημικές της περιπέτειες
Μικρότερη η διάρκεια ζωής των φαρμάκων στο διάστημα
Η ανάρτησή του στο Twitter
Τι έδειξε επιστημονική έρευνα
Τα νέα σχόλια θα είναι προσωρινά και ημι-ιδιωτικά
Οι ειδικοί προειδοποιούν ότι δεν αποκλείεται να επαναληφθεί
Ο Βρετανός γιατρός και Παραολυμπιονίκης εκπαιδεύτηκε με επιτυχία από την ESA
Ανοιχτές οι αιτήσεις έως τις 31 Ιουλίου
Τι έγραψε στην πλατφόρμα για την απόφασή του αυτή
Όταν συναντήθηκαν το αμερικανικό διαστημικό σκάφος Apollo 18 και το σοβιετικό Soyuz 19
Πόσο χρήσιμο μπορεί να φανεί σε μελλοντικές αποστολές
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.