- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
«Ο γαλατάς» της Anna Burns: Πεντακόσιες σελίδες γκρο μπετόν λογοτεχνίας
Έριδες, κουτσομπολιά, χτυπήματα κάτω από τη ζώνη και δηλητηριώδεις ψίθυροι στο βιβλίο που κέρδισε το Βραβείο Booker 2018
«Ο γαλατάς» της Anna Burns (εκδ. Gutenberg) τιμήθηκε δικαίως με το Βραβείο Booker 2018.
Τι ήταν αυτό που με έκανε, όταν επισκέφτηκα το βιβλιοπωλείο της γειτονιάς μου, όχι μόνο να πιάσω στα χέρια μου αλλά και να αγοράσω το μυθιστόρημα της Anna Burns, «Ο γαλατάς»; Να ήταν το εξώφυλλο με τον έρημο δρόμο που παρέπεμπε σε μοναχικές αναζητήσεις; Να ήταν η ιδιαίτερη, αισθητικά εκλεκτικιστική, τυποτεχνική των εκδόσεων Gutenberg που ικανοποιούσε ευχάριστα τα αριστοκρατικά γούστα μου; Να ήταν η εγγυημένη μετάφραση της Μαρίας Αγγελίδου (πάντα κοιτάζω τους μεταφραστές στα βιβλία – ίσως από συναδελφική αλληλεγγύη καθώς έχω μεταφράσει κάμποσα ο ίδιος);
Συνέβαλαν βέβαια τα παραπάνω στην κρίσιμη απόφασή μου να αγοράσω το βιβλίο, ωστόσο εκείνο που υπήρξε ο καθοριστικός παράγων, το κερασάκι στην τούρτα, ο ακρογωνιαίος λίθος που με οδήγησε στο ταμείο κι έκανε τη μεσόκοπη βιβλιοπώλισσα να με κοιτάξει με δέος (ένας αναγνώστης!) ήταν μια κόκκινη στάμπα στο εξώφυλλο που έγραφε: Βραβείο Booker 2018.
Το 2018, ως γνωστόν, δεν δόθηκε βραβείο Νόμπελ λογοτεχνίας. Το γεγονός, αρκετά σοκαριστικό από μόνο του, με είχε αφήσει με μια αίσθηση μετεωρισμού και αποξένωσης σ’ έναν κόσμο που όχι μόνο είχε περιορίσει την ανάγνωση αλλά που τώρα του στερούσαν και το μέγιστο βραβείο στη λογοτεχνία.
Κι όμως, μπορεί να μην είχε δοθεί το Νόμπελ για το 2018, είχε ωστόσο δοθεί το Booker. Και το είχε πάρει κάποια Άννα Μπερνς για το μυθιστόρημά της «Ο γαλατάς». Ποια ήταν πάλι ετούτη η Άννα Μπερνς; Η έκδοση δεν ανέφερε λέξη για τη συγγραφέα. Προσέτρεξα στο Google.
Μ’ άλλα λόγια, πεντακόσιες σελίδες γκρο μπετόν λογοτεχνίας.
Παρόλα αυτά, το μυθιστόρημα απορρίφθηκε αρχικά από πολλούς βρετανούς εκδότες – που τώρα θα τραβάνε τα μαλλιά τους. Αυτό σημαίνει, αγαπητοί ομότεχνοι, ότι δεν πρέπει να χάνετε το κουράγιο σας. Αν δεν υπάρξει το Νόμπελ, υπάρχει πάντα η ελπίδα να υπάρξει το Booker.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Από την εποχή της Γαλλικής Επανάστασης μέχρι την πορεία του κινήματος στη δεκαετία του 1990
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Loggia
Η δύναμη της Ιστορίας και το λεπτό νήμα που χωρίζει τον μύθο από την πραγματικότητα
Μιλήσαμε με την ποιήτρια και μεταφράστρια Λένα Σαμαρά για το νέο της εγχείρημα στον χώρο των εκδόσεων
Όταν διαβάζεις το βιβλίο της μαραθωνοδρόμου Μαρίας Πολύζου καταλαβαίνεις ότι έχει δίκιο, ξέρει για τι πράγμα μιλάει: δεν πρέπει να τα παρατάς, ποτέ των ποτών.
Ένα ημερολόγιο έντονων σκηνών, περιγραφή παθών και σκέψεων που φλερτάρουν με την αρχέγονη θρησκειολογική αναζήτηση και φιλοσοφία
Το βιβλίο κυκλοφόρησε αρχικά στις ΗΠΑ, ενώ στη Σοβιετική Ένωση διαδιδόταν μυστικά, από χέρι σε χέρι
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.