Μία θαυμάστρια επισημαίνει πως οι αγγλικές μεταφράσεις των υπότιτλων είχαν ως αποτέλεσμα να χαθεί το νόημα σε κάποιους διαλόγους, καθώς και να «διαγραφούν» στοιχεία του κορεατικού λαϊκού πολιτισμού
- CITY GUIDE
- PODCAST
-
13°
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΟΛΑ ΤΑ ΑΡΘΡΑ ΤΟΥ TAG
Μεταφρασεις
TV + Series
Squid Game: Χαμένοι στη μετάφραση
Βιβλιο
Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2021: 3 έγκριτοι μεταφραστές μιλούν
Το κλειδί της Βαβέλ: 100 λέξεις για την τέχνη που ενώνει σε έναν όλους τους κόσμους του βιβλίου
Μουσικη
Splashing Rainbows: Ο Γιώργος Κυριαζής μιλάει για το «Numbers»
Δημιουργεί αισιόδοξη ποπ σε καιρούς πανδημίας, μεταφράζει τα βιβλία του Τόμας Πίντσον, τραγουδά στην χορωδία της ΕΡΤ. Και όχι μόνο…
Ελλαδα
Ταχύτερες διαδικασίες μετάφρασης μέσω metafraseis.services.gov.gr
Ποιους αφορούν οι νέες υπηρεσίες
Βιβλιο
Πέθανε ο ποιητής και δοκιμιογράφος, Νίκος Φωκάς
Είχε τιμηθεί με το Αριστείον Γραμμάτων και Τεχνών της Ακαδημίας Αθηνών
Βιβλιο
Μιχάλης Μακρόπουλος: Γιατί χρησιμοποιώ τη Δυστοπία
O «Αρης», το πιο πρόσφατο επιστολικό του κείμενο με την Ελένη Κοφτερού από τις εκδόσεις Κίχλη ήταν η αφορμή για να συνομιλήσουμε
Πολιτικη & Οικονομια
Φόρος τιμής στον Θεόδωρο Μαργέλλο
«Η σειρά «Margellos World Republic of Letters» ιδρύθηκε το 2009 σε συνεργασία με το Yale και έγινε μια αληθινά κοσμοπολίτικη, κομψή, παγκόσμια, φιλόδοξη συλλογή βιβλίων».
Βιβλιο
Ζαν-Ζακ Ρουσσώ: To κοινωνικό συμβόλαιο
Ένα θεμελιώδες κείμενο του Διαφωτισμού σε καινούργια μετάφραση