Ο Τόλκιν «ντυνόταν» Άγιος Βασίλης και έστελνε γράμματα στα τέσσερα παιδιά του
Η άγνωστη ιστορία από την ζωή του δημιουργού του «Άρχοντα των Δαχτυλιδιών»


Τόλκιν: Έστελνε ως Άγιος Βασίλης γράμματα στα τέσσερα παιδιά του - Η άγνωστη ιστορία από την ζωή του δημιουργού του «Άρχοντα των Δαχτυλιδιών»
Στις 24 Δεκεμβρίου του 1920, ο γνωστός μας από τον «Άρχοντα των Δαχτυλιδιών» Τζ. Ρ.Ρ. Τόλκιν κάθισε στο γραφείο του και έγραψε ένα γράμμα στον τρίχρονο γιο του, τον Τζον, ο οποίος πριν λίγες μέρες τον είχε ρωτήσει για τον Father Christmas. Με αραχνοειδή γραφικό χαρακτήρα και κόκκινη μελάνη, ο Τόλκιν απάντησε ως Father Christmas (τη φιγούρα του αγγλικού φολκλόρ που σήμερα πλέον έχει ταυτιστεί με τον Άι-Βασίλη) και με διεύθυνση αποστολέα «Christmas House, North Pole».
Η συνοδευτική εικόνα που φιλοτέχνησε έχει όλη τη χάρη της εικαστικής τέχνης του διάσημου σε όλον τον κόσμο συγγραφέα. Μια φιγούρα ντυμένη στα κόκκινα, με μακριά άσπρη γενειάδα και ροδοκόκκινη μύτη βαδίζει στο χιόνι. Το σαν θόλος σπίτι του από μια χειμωνιάτικη λοφοπλαγιά λαμπυρίζει, στην κορυφή μιας σκάλας που φωτίζουν φανάρια.
Για τα επόμενα 23 χρόνια και κάθε παραμονή Χριστουγέννων, ο αξέχαστος παραμυθάς έγραφε ένα γράμμα από τον Father Christmas στα τέσσερα παιδιά του. Αυτό που ξεκίνησε ως σύντομα γράμματα με πληροφορίες – «Έχω μόλις ξεκινήσει για την Οξφόρδη με ένα δέμα με παιχνίδια» – εξελίχθηκε σε πιο μεγάλες ιστορίες για τη ζωή στον Βόρειο Πόλο. Το γράμμα του 1932 αρχίζει «Αγαπητά Παιδιά, Υπάρχουν πολλά να σας πω. Πρώτ' απ' όλα, Χαρούμενα Χριστούγεννα. Υπήρξαν όμως πολλές περιπέτειες για τις οποίες θα θέλατε ν' ακούσετε. Όλα άρχισαν με αστείους θορύβους κάτω απ' το έδαφος...»
Αυτό που ακολουθεί είναι μια ιστορία για μια αξιαγάπητη πολική αρκούδα, μυστηριώδη σπήλαια γεμάτα τελώνια και τους ηρωικούς αντίστοιχούς τους, τους Κόκκινους Νάνους.
Όπως και στο «Χόμπιτ», το οποίο ο Τόλκιν συνέγραψε και εξέδωσε εκείνη την περίοδο, τα γράμματα περιέχουν ολόκληρους κόσμους, με γλώσσες και ιστορίες που έχει επινοήσει ο συγγραφέας δίπλα σε λεπτομερείς εικονογραφήσεις.
Ακόμη και οι μέθοδοι παράδοσης των γραμμάτων ήταν όσο το δυνατόν αυθεντικοί. Δίνονταν στα παιδιά του σε φακέλους με γραμματόσημα από τον Βόρειο Πόλο – δύο φιλιά ανά γράμμα – και αργότερα ο Τόλκιν έπεισε τον ταχυδρόμο να τα συμπεριλάβει στην ταχυδρομική διανομή.
Μέσα στο 2024, θα έχουμε τη δυνατότητα να δούμε αυτά τα γράμματα στην έκθεση «Tolkien: The Maker of Middle Earth» – μαζί με έναν θησαυρό άλλων δημιουργημάτων του Τόλκιν – η οποία θα φιλοξενηθεί στις Bodleian Libraries του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης.
Πριν τρία χρόνια, κυκλοφόρησε μια εορταστική έκδοση των «Letters from Father Christmas», τιμώντας τα 100 χρόνια από το πρώτο γράμμα που έγραψε ο Τόλκιν στον πρωτότοκο γιο του το 1920 μέχρι το τελευταίο γράμμα του προς την κόρη του, το 1943. Όχι άδικα, τον χαρακτηρίζουν «αγαπημένο μας Father Christmas».
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Στην πρώτη του ποιητική συλλογή με τίτλο «Ποιήματα-Μπροσούρες 2015-2019» στηλιτεύει τα κακώς κείμενα της κοινωνίας μας
Μια εμπεριστατωμένη ανάλυση των σχέσεων του κινηματογράφου με την επιστήμη της ιστορίας
Η ποιήτρια μας μιλάει για το έργο της «Χαμένη θεά» που τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης 2024
Ο συγγραφέας και κορυφαίος σκηνοθέτης καταγράφει την υποβαθμισμένη και «σκοτεινή» πλευρά της Ρώμης μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο
Μια συζήτηση με την ψυχαναλύτρια και ιδρύτρια της Κοιτίδας με αφορμή το νέο της βιβλίο «Διαδρομές γονεϊκότητας. Πώς γινόμαστε ή δεν γινόμαστε γονείς» (εκδ. Παπαδόπουλος)
Ελληνική και ξένη λογοτεχνία, ποίηση και θεατρικά έργα προστίθενται στα αναγνώσματά μας
Περίμενα με μεγάλη αγωνία το βιβλίο του, και είναι από τα λίγα που αγόρασα την πρώτη μέρα της κυκλοφορίας του
Χιλιάδες βίντεο όπου χρήστες και αναγνώστες συστήνουν, διαβάζουν και αναλύουν τέτοια βιβλία
«Τι φοβάσαι σήμερα περισσότερο;» «Το σήμερα». Ο συγγραφέας Βασίλης Παπαθεοδώρου μιλά αποκλειστικά στην Athens Voice μετά την οριστική αθώωσή του από το δικαστήριο
Ανακοινώθηκε η λίστα των νικητών - Αναλυτικά τα ονόματα
Το κόμικ με τις περισσότερες μεταφράσεις στον κόσμο - Κυκλοφορεί σε 120 γλώσσες και διαλέκτους
Ο χρόνος δεν είναι παρά μόνο η εσφαλμένη εμπειρία του πέρατος μιας ανεπανάληπτης δήθεν ζωή
Έρευνα που εκδόθηκε από το Harvard University Press περιγράφει τις αλλαγές στον λόγο των ΜΜΕ στην Ελλάδα από την πτώση της δικτατορίας ως σήμερα
Μια κατάθεση για την Τριτοβάθμια Εκπαίδευση: αριστεία και «βαθύ πανεπιστήμιο»
Η δοκιμασία είκοσι οκτώ ανδρών αποκλεισμένων στους πάγους
Γιατί είμαστε ταυτοχρόνως παράδοξοι αλλά όχι «εξαιρετικοί». Και τι πρέπει να κάνουμε για να ξεπεράσουμε την πόλωση και τη βραδύτητα
Ποιήματά της έχουν δημοσιευτεί στην Ελλάδα, στην Ευρώπη και στις Ηνωμένες Πολιτείες και έχουν μεταφραστεί σε δεκατρείς γλώσσες
Οι διαφορές ανάμεσα στον υπόγειο κόσμο της τέχνης, και στο εξωστρεφές σύμπαν των social media
Ο Μάκης Προβατάς θυμάται τις συναντήσεις του με την εμβληματική μορφή της Ορθοδοξίας για το βιβλίο «Αρχιεπίσκοπος Αναστάσιος Πορευόμενος»
Το έργο του, πολυσχιδές, κοινωνικό, ανθρωπιστικό, πολιτιστικό σε πολλά επίπεδα, και βαθιά χριστιανικό, θα μείνει μάρτυρας μιας πορείας που δεν την σταμάτησαν ασθένειες, απειλές, εμπόδια
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.