- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Dashiell Hammet – Ο Κόκκινος Θερισμός (Red Harvest, 1929)
Ο έτερος πατριάρχης του νουάρ, Ρέιμοντ Τσάντλερ, περιέγραψε στη λογοτεχνία του το είδος του άντρα που ονειρευόταν να γίνει: ιπποτικός και φλεγματικός. Ο Χάμμετ εκείνον που φοβόταν πως θα καταντήσει να είναι: φιλύποπτος, διεφθαρμένος, ιντριγκαδόρος. Υπήρξε ντετέκτιβ ο ίδιος, και μια φήμη που έχει εκλάβει θρυλικές διαστάσεις, τον θέλει να αρνείται αμοιβή 5.000 δολαρίων για να δολοφονήσει κάποιον ενόσω εργαζόταν στο ιδιωτικό γραφείο ερευνών των Πίνκερτονς. Η εγκληματική πράξη διαφωνούσε με την ηθική του, και αυτός ο θεμελιώδης διχασμός επιγραμματίζει όλη του την ύπαρξη.

Ο Χάμμετ πολέμησε το έγκλημα χρησιμοποιώντας τα μέσα των αυτουργών του. Διετέλεσε ιδεαλιστής μαρξιστής παγιδευμένος σε ένα σύστημα ολοκληρωτικών μεθόδων επιβολής, εξαιτίας του οποίου μάλιστα υπέστη κατατρεγμό. Αγαπούσε τη δουλειά του και πίστευε πως εδύνατο να πράξει το σωστό, παρότι η δουλειά τον υποχρέωνε να λοξοδρομεί προς τον αμοραλισμό. Ο ηθικός του κώδικας, ο αυστηρός επαγγελματισμός ως στάση ζωής και κοινωνικής συμπεριφοράς, αποτελεί τη βάση συγκρότησης του έργου του, ενός έργου λιτού, αντικειμενικού, ψυχρά ρεαλιστικού με μόνιμη συναισθηματική απόσταση από πρόσωπα και καταστάσεις.

Τα γνωρίσματα αυτά απαντώνται και στον τυπικότερο χαρακτήρα των ιστοριών του και ήρωα του «Κόκκινου Θερισμού», τον Κοντινένταλ Οπ. Χαμαιλεοντικός, νηφάλιος, σχεδόν απρόσωπος, ο Κοντινένταλ Οπ διασταυρώνει, ερευνά, ανακρίνει, αντιπαραθέτει, παρακολουθεί, ξεδιαλύνει, πληρώνεται, προχωρά παρακάτω.
Συγγραφέας της περιόδου του ’20 και του «μεγάλου κραχ», τοπιογράφος του Σαν Φρανσίσκο, το οποίο φιγουράρει στο σύνολο του έργου του, ο Ντάσιελ Χάμμετ επινόησε το hard-boiled, εκλαΐκευσε το νουάρ, «παρέδωσε το έγκλημα στους ανθρώπους που έχουν λόγο να το διαπράττουν», σύμφωνα με τον Τσάντλερ, «και δεν το κάνουν μόνο για να μας προμηθεύσουν κάποιο πτώμα. Που χρησιμοποιούν τα κατάλληλα μέσα κι όχι χειροποίητα πιστόλια μονομαχίας, φαρμακερά βέλη και τροπικά ψάρια. Ο Χάμμετ παρουσίασε τους ανθρώπους του εγκλήματος όπως είναι και τους έβαλε να μιλάνε και να σκέπτονται στη γλώσσα που συνηθίζεται στις περιπτώσεις αυτές». Η συνεισφορά του στο είδος, επομένως, παραμένει ανεκτίμητη.
Οι διαθέσιμες ελληνικές εκδόσεις του «Κόκκινου θερισμού»
Πορτρέτο του Χάμετ

Ο Φρέντερικ Φόρεστ στο «Hammet» του Βιμ Βέντερς (1982)

Ο «Κόκκινος Θερισμός» σε έκδοση της Penguin του 1963

Το σάουντρακ του «Hammet» από τον John Barry
ΠΡΟΣΦΑΤΑ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η δύναμη της Ιστορίας και το λεπτό νήμα που χωρίζει τον μύθο από την πραγματικότητα
Μιλήσαμε με την ποιήτρια και μεταφράστρια Λένα Σαμαρά για το νέο της εγχείρημα στον χώρο των εκδόσεων
Όταν διαβάζεις το βιβλίο της μαραθωνοδρόμου Μαρίας Πολύζου καταλαβαίνεις ότι έχει δίκιο, ξέρει για τι πράγμα μιλάει: δεν πρέπει να τα παρατάς, ποτέ των ποτών.
Ένα ημερολόγιο έντονων σκηνών, περιγραφή παθών και σκέψεων που φλερτάρουν με την αρχέγονη θρησκειολογική αναζήτηση και φιλοσοφία
Το βιβλίο κυκλοφόρησε αρχικά στις ΗΠΑ, ενώ στη Σοβιετική Ένωση διαδιδόταν μυστικά, από χέρι σε χέρι
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Είχε τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1963
Ένα βιβλίο για τη μνήμη, τον χρόνο, την αγάπη και τη σημασία να φεύγεις την κατάλληλη στιγμή
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.