«Πιστεύω ότι η δική μου μετάφραση δικαιώνει το πρωτότυπο (και ως προς το περιεχόμενο και ως προς το ύφος) και το αποδίδει σε γλώσσα σύγχρονη και δόκιμη».
Βιβλιο
«Άγονη γη»: O Χάρης Βλαβιανός μεταφράζει το έργο του Έλιοτ
«Πιστεύω ότι η δική μου μετάφραση δικαιώνει το πρωτότυπο (και ως προς το περιεχόμενο και ως προς το ύφος) και το αποδίδει σε γλώσσα σύγχρονη και δόκιμη».
Η εξαντλημένη έκδοση «Οι γάμοι του ουρανού και της κόλασης» του Γουίλιαμ Μπλέικ ξανά στα βιβλιοπωλεία από τις εκδόσεις Νεφέλη
Για τη συλλογή ποιημάτων «Αυτοπροσωπογραφία του λευκού»
Το νέο του βιβλίο «Αυτοπροσωπογραφία του Λευκού» κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Ο Βλαβιανός έχει βάλει ένα στοίχημα. Να κάνει ένα εύχρηστο, ποιοτικό περιοδικό, που φιλοξενεί σε πρώτες δημοσιεύσεις κείμενα Ελλήνων και ξένων.