- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Η ΠτΔ διαβάζει επιστολές θυμάτων του Ολοκαυτώματος
Η Κατερίνα Σακελλαροπούλου διαβάζει αποσπάσματα από το βιβλίο «Μη με ξεχάσετε» του συγγραφέα Λεόν Σαλτιέλ.
Η πρόεδρος της Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου διαβάζει επιστολές που έγραψαν Εβραίες μητέρες από τη Θεσσαλονίκη θύματα του Ολοκαυτώματος
Η Πρόεδρος της Δημοκρατίας, Κατερίνα Σακελλαροπούλου συμμετέχει ενεργά σε μία από τις παραγωγές που περιλαμβάνονται στην ψηφιακή πλατφόρμα του φεστιβάλ των φετινών «55ων Δημητρίων» της Θεσσαλονίκης.
Η θεματολογία των φετινών ψηφιακών -λόγω πανδημίας- «Δημητρίων» που ξεκίνησαν στις 5 Οκτωβρίου και ολοκληρώνονται στις 26 Οκτωβρίου, κινείται στον άξονα «distances» (αποστάσεις).
Στο πλαίσιο των δραματοποιημένων αναγνώσεων, η Πρόεδρος της Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου διαβάζει αποσπάσματα από το βιβλίο «Μη με ξεχάσετε» του συγγραφέα Λεόν Σαλτιέλ.
Το συγκεκριμένο έργο παρουσιάζει τρεις συλλογές επιστολών, γράμματα που έστελναν τρεις Εβραίες μητέρες από το γκέτο της Θεσσαλονίκης στους γιους τους στην Αθήνα, μερικές εβδομάδες ή μέρες πριν την αναχώρησή τους προς το Άουσβιτς.
Συγκεκριμένα, η Πρόεδρος της Δημοκρατίας διαβάζει το προτελευταίο γράμμα που έστειλε, στις 8 Απριλίου 1943, η Νεάμα Καζές στα παιδιά της, Μωρίς και Μπερτό, που είχαν προλάβει να διαφύγουν στην Αθήνα.
Στην επιστολή καταγράφεται το κλίμα αβεβαιότητας και πανικού που επικρατούσε όχι μόνο στην ίδια τη Νεάμα αλλά και σε όλη την εβραϊκή κοινότητα της Θεσσαλονίκης. Τα τρένα του θανάτου είχαν αρχίσει να αναχωρούν από τον Παλιό Σιδηροδρομικό Σταθμό για το στρατόπεδο ‘Άουσβιτς – Μπιργκενάου από τα ξημερώματα τις 15ης Μαρτίου του 1943.
«Αγαπημένο μου παιδί,
Τι μπορώ να σου πω εκτός από το ότι ψυχορραγούμε σιγά σιγά. Τρεις αποστολές έχουν ήδη φύγει με όλες τις αφάνταστες ταλαιπωρίες, χωρίς χρήματα, χωρίς τίποτα, μόνο με έναν σάκο στην πλάτη. Εμείς που είμαστε ακόμη εδώ πεθαίνουμε κάθε στιγμή από τη μεγάλη αγωνία. (…) Ίσως αυτό είναι το τελευταίο γράμμα που σου γράφω. (…) Δεν θα μπορέσεις ποτέ να ανταποδώσεις στον φίλο σου αυτό που κάνει για μας. Να είσαι περισσότερο από αδερφός για εκείνον. Να δώσεις ακόμη και τη ζωή σου γι’ αυτόν (…).
Η καρδιά μου ξεσκίζεται»., αναφέρεται στην επιστολή.
Το πρώτο μέρος της δραματοποιημένης ανάγνωσης «Μη με ξεχάσετε», με υπότιτλο «Θεσσαλονίκη: Ιερουσαλήμ των Βαλκανίων» είναι διαθέσιμο online από αύριο Πέμπτη, 15 Οκτωβρίου στη διαδικτυακή πλατφόρμα https://e-dimitria.gr/.
Θα ακολουθήσουν στις 19 Οκτωβρίου, το δεύτερο μέρος «Περίκλειστοι» και στις 25 Οκτωβρίου το τρίτο, «Αdio Kerida- Αντίο Αγαπημένη».
Η Πρόεδρος της Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου θα διαβάσει δύο ακόμη επιστολές που εστάλησαν στις 3 Φεβρουαρίου και στις 18 Μαρτίου 1943, όπου πλέον αρχίζει να διαφαίνεται το τραγικό έγκλημα του ολοκαυτώματος.
Η αλληλογραφία της Νεάμα Καζές περιλαμβάνει 13 επιστολές που βρέθηκαν μόλις το 1990.
Αφήγηση: η Α.Ε. Πρόεδρος της Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου και οι ηθοποιοί Ρούλα Πατεράκη και Έφη Σταμούλη
Παρεμβάλλονται κείμενα των: Γιώργου Ιωάννου, Μανόλη Αναγνωστάκη και
Λούλας Αναγνωστάκη
Διαβάζουν οι ηθοποιοί: Θέμις Μπαζάκα, Αλεξάνδρα Αϊδίνη, Κωνσταντίνος Ασπιώτης
Σοπράνο: Μαριάντζελα Χατζησταματίου
Συνεργασία στη δραματουργία: Δηώ Καγγελάρη
Σκηνοθεσία: Γρηγόρης Αποστολόπουλος
Καλλιτεχνική Επιμέλεια: Άκης Σακελλαρίου
Μουσικοί:
Μαρία Εκλεκτού, βιολί
Ιωάννης Στέφος, τσέλο
Νικόλαος Παναγιωτίδης, κιθάρα, λάφτα
Κωσταντίνος Τσούγκρας, ακορντεόν
Ακολουθήστε την Athens Voice στο Google News κι ενημερωθείτε πρώτοι για όλες τις ειδήσεις
ΚΟΡΩΝΟΪΟΣ: Live updates - Τι πρέπει να ξέρουμε για τον κορωνοϊό- Συνεχής ενημέρωση εδώ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Είχε τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1963
Ένα βιβλίο για τη μνήμη, τον χρόνο, την αγάπη και τη σημασία να φεύγεις την κατάλληλη στιγμή
Τα βιβλία «Όσα ξέρουμε μα δεν τα λέμε», «Το αντίδωρον» και «Το όμορφό μας αύριο» κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Βακχικόν
Από «πατέρας» της σημειολογίας, συγγραφέας best seller
Ένα βιβλίο που αν ήταν ταινία θα είχε τη μορφή δραματοποιημένου ντοκιμαντέρ
Ένα άγνωστο χρονικό για την Ελλάδα του 1850, γραμμένο από την πρωτοπόρο της σύγχρονης νοσηλευτικής
Μια συζήτηση με τη Φωτεινή Τσαλίκογλου για το Απόλυτο Κακό, τα ανείπωτα τραύματα του Εμφυλίου και τη λογοτεχνία ως τρόπο να κοιτάξουμε κατάματα όσα δεν αντέχουμε
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.