- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
Sebastian Fitzek: Ο νούμερο ένα συγγραφέας θρίλερ στη Γερμανία στο νέο του best seller
Το «Δέμα» είναι ένα βιβλίο ίντριγκας, σασπένς, ανατροπών, για αναγνώστες εθισμένους στην αγωνία
Ένα παράφορο ταξίδι στον κόσμο του ψυχολογικού θρίλερ. Ένα πολυσέλιδο κοκτέιλ ίντριγκας, σασπένς, ανατροπών, για αναγνώστες εθισμένους στην αγωνία. Με το πρόσχημα του νουάρ, ο Sebastian Fitzek κάνει στο «Δέμα» (εκδόσεις Διόπτρα, μετάφραση Δέσποινα Κανελλοπούλου) ένα ευκρινές ζουμ στους άγριους καιρούς που ζούμε, στο ποιος και γιατί ασκεί ή υπόκειται σωματική ή συναισθηματική βία σε αυτό τον κόσμο, στις ακραίες εκδηλώσεις της ανθρώπινης συμπεριφοράς που μόνο το αστυνομικό μυθιστόρημα μπορεί να εξερευνήσει με τόση σαφήνεια. Είχε καιρό να εκδοθεί ένα βιβλίο τέτοιας έντασης.
Προσπαθώντας να συναρμολογήσει τα κομμάτια της και ανήμπορη να εγκαταλείψει την ασφάλεια του σπιτιού της, η κλονισμένη νεαρή ψυχίατρος γίνεται για λογαριασμό γείτονά της, το όνομα του οποίου δεν είχε ακούσει ποτέ ξανά, παραλήπτρια ενός δέματος που κάνει τον σφυγμό της να καλπάζει. Καθώς το σιρκουί των γεγονότων ξετυλίγεται, πρωταγωνίστρια και αναγνώστης ρίχνονται μαζί στο κυνήγι της αλήθειας και στον πυρήνα μιας υπόθεσης, σύμφωνα με την οποία, είτε ο σίριαλ κίλερ βρίσκεται ξανά στο κατόπι της Έμα είτε κάτι βαθύτερο εκτυλίσσεται στα πυρετικά κεφάλαια της αφήγησης.
Ο πιο επιτυχημένος συγγραφέας ψυχολογικού θρίλερ στη Γερμανία, με το μεταφρασμένο έργο σε 24 γλώσσες και τις πολυάριθμες μεταφορές για το θέατρο και τον κινηματογράφο, ανεβάζει παραπάνω το κασέ του με το «Δέμα», απόλυτο ίσως μυθιστόρημα της ωριμότητάς του και νουάρ φτιαγμένο για να προκαλεί ντελίριο αγωνίας, σε μια ιδιαίτερα φροντισμένη έκδοση που κερδίζει τις εντυπώσεις με τον γραφιστικό σχεδιασμό της. Το «Δέμα» του Fitzek κρύβει μονάκριβο περιεχόμενο, σχολαστικά πακεταρισμένο.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Τα βιβλιοπωλεία δεν είναι εκεί για να πουλάνε — απλώς — βιβλία
Μην πιστεύετε διάφορα άρθρα που ανακοινώνουν τον θάνατο του βιβλίου, υπερβάλλουν και μας τρομοκρατούν τζάμπα και βερεσέ εμάς τους βιβλιόφιλους
Ένα άκρως ενδιαφέρον βιβλίο που με βοήθησε να αντιληφθώ το περίπλοκο ψηφιδωτό που σχημάτιζε τότε η Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία
Το μυθιστόρημα «Ο βομβιστής» του best selling συγγραφέα Samuel Bjørk (μετάφραση Δέσπω Παπαγρηγοράκη, Εκδόσεις Διόπτρα) κυκλοφορεί στις 18 Μαρτίου
Το μυθιστόρημα «Ένας κόσμος για τον Τζούλιους» είχε βραβευτεί στο Περού και στη Γαλλία
Καζούο Ισιγκούρο και Ρίτσαρντ Όσμαν ανάμεσα στους 10.000 δημιουργούς που καταγγέλλουν κλοπή των έργων τους
Η «νεο-ηθογραφία» ως βίωμα και όχι ως πρόθεση
Συγγραφείς που τα βάζουν ευθέως και δημόσια ακόμη και με την πιο σκληρή εξουσία, χωρίς να λογαριάσουν πωλήσεις
Από την εποχή της Γαλλικής Επανάστασης μέχρι την πορεία του κινήματος στη δεκαετία του 1990
Το Βιβλίο της Εβδομάδας, από τις Εκδόσεις Loggia
Η δύναμη της Ιστορίας και το λεπτό νήμα που χωρίζει τον μύθο από την πραγματικότητα
Μιλήσαμε με την ποιήτρια και μεταφράστρια Λένα Σαμαρά για το νέο της εγχείρημα στον χώρο των εκδόσεων
Όταν διαβάζεις το βιβλίο της μαραθωνοδρόμου Μαρίας Πολύζου καταλαβαίνεις ότι έχει δίκιο, ξέρει για τι πράγμα μιλάει: δεν πρέπει να τα παρατάς, ποτέ των ποτών.
Ένα ημερολόγιο έντονων σκηνών, περιγραφή παθών και σκέψεων που φλερτάρουν με την αρχέγονη θρησκειολογική αναζήτηση και φιλοσοφία
Το βιβλίο κυκλοφόρησε αρχικά στις ΗΠΑ, ενώ στη Σοβιετική Ένωση διαδιδόταν μυστικά, από χέρι σε χέρι
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.