- CITY GUIDE
- PODCAST
-
17°
To θεατρικό έργο «Οικόπεδα με θέα» του Ντέιβιντ Μάμετ σε μετάφραση Αντώνη Γαλέου
Το σημαντικό έργο της αμερικανικής δραματουργίας σε μία νέα έκδοση από την Κάπα Εκδοτική
Το θεατρικό έργο «Οικόπεδα με θέα» του Ντέιβιντ Μάμετ, από την Κάπα Εκδοτική, σε μετάφραση Αντώνη Γαλέου - Η ιστορία του κειμένου, η μεταφορά του στο θέατρο και τον κινηματογράφο.
To θεατρικό έργο «Οικόπεδα με θέα» του Ντέιβιντ Μάμετ, που κυκλοφόρησε από την Κάπα Εκδοτική σε μετάφραση Αντώνη Γαλέου είναι ένα αριστούργημα. Αν και προορίζεται για τη σκηνή, διαβάζεται τέλεια· είναι ένα εμπνευσμένο κείμενο που αντιστοιχεί σε μια παλιότερη φάση του Αμερικανού δραματουργού κατά την οποία αμφισβητούσε το αμερικανικό όνειρο. Από το 1984, όταν το ’’Glengarry Glen Ross’’ βραβεύτηκε με το Πούλιτζερ, ο Μάμετ αγανάκτησε με την πολιτική ορθότητα μέσα και έξω από τον χώρο του θεάτρου: η κριτική του αμερικανικού καπιταλισμού που ασκεί σ’ αυτό το θεατρικό έργο βρίσκεται κατά κάποιον τρόπο πίσω του.
Το έργο παρουσιάζει τέσσερις πολύ αγχωμένους κτηματομεσίτες που ανταγωνίζονται ο ένας τον άλλον και προσπαθούν να επιζήσουν στον σκληρό κόσμο των επιχειρήσεων. Καθώς απειλούνται με απόλυση, φτάνουν στα άκρα για να διασώσουν τη θέση τους: μπροστά τους, ο Γουίλι Λόμαν, ο «εμποράκος» του Άρθουρ Μίλερ, είναι ένας άγιος —η αγαθότητα του «μέσου Αμερικανού» χάθηκε στον δρόμο από το 1949 μέχρι το 1983 όταν παίχτηκε για πρώτη φορά στο Λονδίνο το «Οικόπεδα με θέα». Οι τέσσερις ήρωες είναι παγιδευμένοι σε ένα σύστημα που τους κακοποιεί λεκτικά και τους εκμεταλλεύεται, πράγμα που κάνουν και οι ίδιοι όταν και όπου μπορούν: δωροδοκίες, μηχανορραφίες, τρικλοπδιές· κι όμως αυτοί οι άνθρωποι επιβαρύνονται με πολύ ανθρώπινα προβλήματα· μια κόρη στο νοσοκομείο, μια προδοσία…Οι διάλογοι του Μάμετ έχουν ένα ρυθμό, που επιτρέπει στους ηθοποιούς να ξεστομίσουν προτάσεις που δεν θα μπορούσαμε να φανταστούμε.
Το 1984, το έργο του Ντέιβιντ Μάμετ στη γενέθλια πόλη του συγγραφέα, το Σικάγο, και στη συνέχεια στο Μπρόντγουεϊ, ενώ το 1992 μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο. Η κινηματογραφική διασκευή καθυστέρησε επειδή ο Μάμετ ζήτησε 500.000 δολάρια για τα δικαιώματα της ταινίας και άλλες 500.000 για να γράψει το σενάριο. Τελικά, την ταινία σκηνοθέτησε ο Τζέιμς Φόλεϊ και πρωταγωνίστησαν ο Αλ Πατσίνο, ο Άλεκ Μπάλντουιν, ο Τζακ Λέμον -μια καταπληκτική ερμηνεία- o Άλαν Άρκιν, ο Εντ Χάρις και ο Κέβιν Σπέισι.
Το «Οικόπεδα με θέα» 2001 παίχτηκε στο Θέατρο Πορεία από τις 29 Νοεμβρίου 2001 έως τις 28 Απριλίου του 2002 με τον Δημήτρη Καταλειφό, τον Δημήτρη Τάρλοου, τον Αλέξανδρο Μυλωνά, τον Γιώργο Κέντρο και τον Γιώργο Μακρή. Τότε τη μετάφραση είχε κάνει ο Δημήτρης Τάρλοου. Φέτος η Happy Productions το παρουσιάζει στο Θέατρο Άνεσις, σε σκηνοθεσία Νικορέστη Χανιωτάκη, με ένα θίασο γνωστών ηθοποιών -Γ. Μπέζος, Ά. Λεμπεσόπουλος, Μ. Παπαδημητρίου, Θ. Κουρλαμπάς, Γ. Δρακόπουλος, Γ. Σκαφίδας, Μ. Μαριόλος- σ’ αυτή τη μετάφραση του Αντώνη Γαλέου και με πρωτότυπη μουσική του Γιάννη Μαθέ.
ΠΡΟΣΦΑΤΑ
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η δύναμη της Ιστορίας και το λεπτό νήμα που χωρίζει τον μύθο από την πραγματικότητα
Μιλήσαμε με την ποιήτρια και μεταφράστρια Λένα Σαμαρά για το νέο της εγχείρημα στον χώρο των εκδόσεων
Όταν διαβάζεις το βιβλίο της μαραθωνοδρόμου Μαρίας Πολύζου καταλαβαίνεις ότι έχει δίκιο, ξέρει για τι πράγμα μιλάει: δεν πρέπει να τα παρατάς, ποτέ των ποτών.
Ένα ημερολόγιο έντονων σκηνών, περιγραφή παθών και σκέψεων που φλερτάρουν με την αρχέγονη θρησκειολογική αναζήτηση και φιλοσοφία
Το βιβλίο κυκλοφόρησε αρχικά στις ΗΠΑ, ενώ στη Σοβιετική Ένωση διαδιδόταν μυστικά, από χέρι σε χέρι
Μια προσωπική μαρτυρία για την ιστορία, το πολιτικό σύστημα και τις προκλήσεις του Λιβάνου από τον πρώην Πρέσβη της Ε.Ε.
55 αριστουργηµατικά σονέτα που ο Ρίλκε απηύθυνε στον µυθικό γενάρχη της ποίησης, τον Ορφέα.
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Είχε τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1963
Ένα βιβλίο για τη μνήμη, τον χρόνο, την αγάπη και τη σημασία να φεύγεις την κατάλληλη στιγμή
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.