«Ο σκύλος μου ο ηλίθιος» του Τζον Φάντε
Θα μπορούσα να έχω πάρει ένα σκύλο. Μα πήρα ένα βιβλίο που μιλάει για έναν σκύλο
Παρουσίαση του βιβλίου «Ο σκύλος μου ο ηλίθιος» του Τζον Φάντε, που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Δώμα
Θα έπρεπε να έχω πάρει ένα σκύλο. Έχω προσέξει ότι οι σκύλοι είναι ιδιαίτερα δημοφιλείς στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Μαζεύουν τα like όπως ένας μαγνήτης τα ρινίσματα σιδήρου. Θα μπορούσα να υιοθετήσω ένα τσόου τσόου, να βγάζει εκείνη τη μωβ γλώσσα του σα να λέει, «Ιδού, αφεντικό, είμαι ένας ιδανικός σαλιωτής γραμματοσήμων». Ή, μια πιο φτηνή λύση, θα μπορούσα να πάρω ένα παγκ μ’ εκείνο το μελαγχολικό βλέμμα να με κοιτάζει καρτερικά ίδιο ο γέρο-φιλόσοφος Σενέκας – σα να με παρηγορεί πως μια αναποδιά είναι η ζωή, θα περάσει.
Μα πού θα άφηνα τον σκύλο μου; Ταξιδεύω συχνά στο εξωτερικό. Τέλος πάντων, ταξίδευα. (Για την ώρα περιμένω το εμβόλιο όπως ο Μπέκετ τον Γκοντό). Πού θα αφήνω τον σκύλο μου ενώ εγώ θα λαχανιάζω στο Μάτσου Πίτσου; Υπήρχε ωστόσο και κάτι άλλο που με συγκρατούσε από την απόκτηση οικόσιτου σκύλου. Η μεγάλη πιθανότητα να απολαμβάνει εκείνος περισσότερους followers απ’ ό,τι εγώ. Πράγμα που θα ήταν μεγάλο πλήγμα για τον εγωισμό μου.
Ο ήρωας του Τζον Φάντε δεν έχει τέτοια θέματα. Μπορεί βέβαια να είναι συγγραφέας –όπως κι εγώ– αλλά αντί να ζει σε διαμέρισμα –όπως εγώ– ζει σ’ ένα σπίτι με άπλετο κήπο όπου ένα σκυλί μπορεί να σουλατσάρει ανέμελα και να κρύβει τα κόκαλά του στο χώμα. Επίσης, σε αντίθεση με μένα, ο ήρωας του Φάντε γράφει σενάρια για το Χόλιγουντ και δεν ταξιδεύει πια. Οπότε, δεν έχει πρόβλημα πού να αφήσει τον σκύλο του. Χώρια που έχει τέσσερα παιδιά και μια γυναίκα – για να κρατήσουν τον σκύλο, αν χρειαστεί. Είναι απολαυστικός ο ήρωας του Φάντε. Σαρκάζει πικρόχολα τους πάντες και τα πάντα. Λέει για τα τέκνα του: «Είχα τέσσερα παιδιά που το καθένα τους, ή και τα τέσσερα μαζί, θα τα αντάλλαζα μετά χαράς για μια καινούργια Πόρσε ή έστω ένα MG GT του ’70».
Είναι αλήθεια πως τα παιδιά του δεν είναι ακριβώς κελεπούρια. Μα πάλι, εγώ δεν θ’ άλλαζα την κόρη μου με καμιά Πόρσε – ίσως με ένα penthouse στο Μανχάταν.
Όποιος έχει διαβάσει τον Τζον Φάντε, όποιος έχει εθιστεί στα γραφτά του, όποιος φυλάει σαν θησαυρό στη βιβλιοθήκη του το «Ρώτα τον άνεμο» ή το «Μπαντίνι», έχει με τούτο το μυθιστόρημα την ευκαιρία να απολαύσει για μια ακόμη φορά τη δύναμη της γραφομηχανής του. Είναι ένα έξοχο μυθιστόρημα, εξόχως αυτοβιογραφικό –όπως όλα τα βιβλία του εξάλλου– κι ως τον πυρήνα του ποτισμένο με τη θέληση του δημιουργού να πει τα πράγματα με το όνομά τους: «Η γαλήνη. Τι είναι η γαλήνη; Η γυναίκα μου μένει στην ανατολική πλευρά του σπιτιού κι εγώ στη βόρεια. Μας χωρίζουν τρεις κρεβατοκάμαρες».
Η αρχιτεκτονική της γραφής του θυμίζει λαϊκό μάστορα. Δεν υπάρχουν εδώ οι τερατόμορφες υδρορρόες της Παναγίας των Παρισίων ούτε οι δαντελωτές κορυφώσεις της Φαμίλια Σαγράδα. Πρόκειται για ένα οκταγωνικό πύργο όπου κανένα λιθάρι δεν εξέχει. Είναι ο συγγραφέας που γέννησε τον Χέμινγουεϊ και τον Μπουκόφσκι.
Ο ήρωας του Φάντε συναντάει ένα βράδυ βροχερό έναν θηριώδη σκύλο, ένα γιαπωνέζικο Ακίτα. Και τον βάζει στο σπίτι.
Θα μπορούσα να έχω πάρει ένα σκύλο. Μα πήρα ένα βιβλίο που μιλάει για έναν σκύλο. Εδώ που τα λέμε, είναι η καλύτερη απόφαση που πήρα τελευταία.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Το μυθιστόρημα «Οι φόνοι του Μαρμπλ Χολ» του Anthony Horowitz (μετάφραση Χριστιάννα Σακελλαροπούλου, Εκδόσεις Διόπτρα), κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου
Μιλήσαμε μαζί του με αφορμή το «Φονικό στους Κορφούς», την αστυνομική νουβέλα σε 69 σκαλοπάτια
Μια συνέντευξη με τον Ιταλό συγγραφέα με αφορμή το βιβλίο του «Τασμανία», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη
Η Γερμαναρμένισσα συγγραφέας, στο λογοτεχνικό ντεμπούτο της δίνει φωνή σε μια ολόκληρη γενιά από παιδιά και εγγόνια μεταναστών εργατών.
Ένα βιβλίο που προσφέρει μια ριζοσπαστική αλλά και πρακτική επανεκτίμηση της σχέσης των γυναικών με το χρήμα
Ο Διευθύνων σύμβουλος της Lamda Developmet και συγγραφέας μιλάει με αφορμή το βιβλίο «Γιατί αυτοί πέτυχαν», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο
Ο βραβευμένος Σουηδός μεταφραστής γράφει στην Athens Voice για το Φεστιβάλ Λογοτεχνίας του Μπέργκεν της Νορβηγίας αλλά και για τη λογοτεχνία εν καιρώ πολέμου στην πολύπαθη Ουκρανία
Η εκπληκτική ιστορία τού πιο παραγωγικού κλέφτη βιβλίων στην ιστορία
Η «τέλεια» απόδοση ενός κειμένου σε μια άλλη γλώσσα υπάρχει και είναι εφικτή
Είχε τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1963
Ένα βιβλίο για τη μνήμη, τον χρόνο, την αγάπη και τη σημασία να φεύγεις την κατάλληλη στιγμή
Τα βιβλία «Όσα ξέρουμε μα δεν τα λέμε», «Το αντίδωρον» και «Το όμορφό μας αύριο» κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Βακχικόν
Από «πατέρας» της σημειολογίας, συγγραφέας best seller
Ένα βιβλίο που αν ήταν ταινία θα είχε τη μορφή δραματοποιημένου ντοκιμαντέρ
Ένα άγνωστο χρονικό για την Ελλάδα του 1850, γραμμένο από την πρωτοπόρο της σύγχρονης νοσηλευτικής
Μια συζήτηση με τη Φωτεινή Τσαλίκογλου για το Απόλυτο Κακό, τα ανείπωτα τραύματα του Εμφυλίου και τη λογοτεχνία ως τρόπο να κοιτάξουμε κατάματα όσα δεν αντέχουμε
Τρεις προτάσεις για τον Φεβρουάριο από τον Εκδοτικό Οίκο
Όψεις της πόλης, αναμνήσεις, πράγματα που συνέβησαν παλιά, και πράγματα που συμβαίνουν σήμερα γύρω μας
Δύο χρόνια μετά τον θάνατό του, οι μαθητές τιμούν τον αγαπημένο τους «Δάσκαλο»
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.