- ΑΡΧΙΚΗ
-
ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ
-
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
-
LIFE
-
LOOK
-
YOUR VOICE
-
επιστροφη
- ΣΕ ΕΙΔΑ
- ΜΙΛΑ ΜΟΥ ΒΡΟΜΙΚΑ
- ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΣΑΣ
-
-
VIRAL
-
επιστροφη
- QUIZ
- POLLS
- YOLO
- TRENDING NOW
-
-
ΖΩΔΙΑ
-
επιστροφη
- ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ
- ΑΣΤΡΟΛΟΓΙΚΟΣ ΧΑΡΤΗΣ
- ΓΛΩΣΣΑΡΙ
-
- PODCAST
- 102.5 FM RADIO
- CITY GUIDE
- ENGLISH GUIDE
Χάρης Μελιτάς: Το ποίημα της ημέρας είναι η «Υπέρταση» από την ομώνυμη συλλογή που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ιωλκός.
Γεννημένος και μεγαλωμένος στην Αθήνα, ο Χάρης Μελιτάς, Aρχιτέκτων Μηχανικός Ε.Μ.Π. και Καθηγητής της Ανωτάτης Σχολής Παιδαγωγικής και Τεχνολογικής Εκπαίδευσης (Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε.), έχει κυκλοφορήσει 17 ποιητικές συλλογές του με τις εκδόσεις Μανδραγόρας και Γκοβόστης, την συλλογή διηγημάτων «Το κάπα του Κόνδορος» (εκδ. Μανδραγόρας, 2014) και την επίτομη «Ιστορία της Τέχνης και της Τεχνολογίας» (Ο.Ε.Δ.Β., 1980). Βραβευμένος το 2020 από την Ακαδημία Αθηνών για την ποιητική του συλλογή «Εξαιρέσεις» (2018), ο Μελιτάς είναι μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων και του Κύκλου Ποιητών. Είναι, επίσης, πατέρας της τηλεπαρουσιάστριας και δημοσιογράφου Τζένης Μελιτά. Η ποιητική του συλλογή, «Υπέρταση» (2026), είναι η πρώτη που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ιωλκός.
Πρόκειται για μία ποιητική καταγραφή της εσωτερικής και συλλογικής πίεσης της εποχής μας. Το σώμα, ο χρόνος, η πόλη και η γλώσσα δοκιμάζονται στα όριά τους, ενώ ο ποιητικός λόγος λειτουργεί ως αισθητήρας κινδύνου και αλήθειας. Με αιχμηρές εικόνες, υπόγεια ειρωνεία και υπαρξιακή διαύγεια, τα ποιήματα της «Υπέρτασης» κινούνται ανάμεσα στο προσωπικό ρήγμα και το δημόσιο τραύμα. Τόσο η συλλογή εν γένει, όσο και το ομότιτλο ποίημα ιδιαιτέρως, αποτελούν συνθέσεις πυκνές και νευρώδεις, από έναν καταξιωμένο και πολυβραβευμένο δημιουργό.
Η «Υπέρταση» κυκλοφόρησε τον Φεβρουάριο του 2026, σε μία έκδοση 72 σελίδων με μαλακό εξώφυλλο, επιμελημένο καλλιτεχνικά από τον Δημήτρη Κουρκούτη. Την λογοτεχνική επιμέλεια της έκδοσης και τον σχεδιασμό της ανέλαβε ο ποιητής και εκδότης της Ιωλκού, Κωνσταντίνος Ι. Κορίδης.
«Υπέρταση» (σελ. 58)
Φοβάμαι περισσότερο
τη θάλασσα απ’ τον θάνατο
το θέατρο απ’ τους θεούς
το θύμα απ’ τον θύτη
το δόγμα απ’ το δόκανο
το δήγμα απ’ τον δήμιο
τα λύτρα απ’ τους λύκους
τις μνήμες απ’ τα μνήματα
το κλέος απ’ τους κλέφτες
το φλέγμα απ’ τη φλεγμονή
τους άσους απ’ τους άσωτους
τους γόνους απ’ τη Γώγου
Μα το χειρότερο
εντέλει περισσότερο
την ποίηση απ’ την πίεση
φοβάμαι!