Κοσμος

Explainer | Γιατί η νέα ρήξη με τον Πάπα μπορεί να κοστίσει πολιτικά στον Nτόναλντ Τραμπ

Η σύγκρουση Λευκού Οίκου–Βατικανού

Newsroom
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ

Explainer | Γιατί η νέα ρήξη με τον Πάπα μπορεί να κοστίσει πολιτικά στον Nτόναλντ Τραμπ

Η σχέση του Ντόναλντ Τραμπ με τον καθολικό κόσμο βρίσκεται ξανά στο επίκεντρο, καθώς το 2024 είχε κερδίσει σημαντικό ποσοστό ψήφων από Καθολικούς, περίπου 55%–59%, ποσοστό που θεωρείται από τα υψηλότερα για Ρεπουμπλικανό υποψήφιο εδώ και δεκαετίες. Ωστόσο, περίπου 17 μήνες μετά την εκλογική του νίκη, ο Τραμπ βρίσκεται σε νέα αντιπαράθεση με τον Πάπα Λέοντα, αυτή τη φορά με πιο έντονο και παρατεταμένο χαρακτήρα.

Η ένταση ξεκίνησε όταν ο Τραμπ επιτέθηκε δημόσια στις επικρίσεις του Πάπα για τον πόλεμο στο Ιράν, χαρακτηρίζοντάς τον «αδύναμο» σε θέματα εγκλήματος και εξωτερικής πολιτικής και κατηγορώντας τον ότι επηρεάζεται από την «ριζοσπαστική Αριστερά». Παράλληλα, προχώρησε σε δηλώσεις που αμφισβητούσαν τα κίνητρα της εκλογής του Πάπα και αρνήθηκε να ζητήσει συγγνώμη, ενώ αργότερα διέγραψε ανάρτηση με εικόνα που δημιουργήθηκε με τεχνητή νοημοσύνη και τον απεικόνιζε...ως Ιησού, προκαλώντας αντιδράσεις ακόμη και σε συντηρητικούς κύκλους.

Η αντιπαράθεση θυμίζει το 2016, όταν ο Τραμπ είχε συγκρουστεί με τον τότε Πάπα Φραγκίσκο για θέματα μετανάστευσης και του τείχους στα σύνορα με το Μεξικό. Τότε, η σύγκρουση είχε λήξει γρήγορα χωρίς μακροχρόνιες συνέπειες, καθώς ο Τραμπ είχε επιχειρήσει γρήγορη αποκλιμάκωση, αποφεύγοντας περαιτέρω ένταση με τον Βατικανό.

Ωστόσο, η σημερινή κατάσταση φαίνεται πιο περίπλοκη, καθώς ούτε ο Τραμπ ούτε ο Πάπας δείχνουν διάθεση υποχώρησης. Ο Πάπας συνεχίζει να εκφράζει δημόσια θέσεις για την πολιτική των ΗΠΑ, ενώ η δημοφιλία του στις Ηνωμένες Πολιτείες παραμένει ιδιαίτερα υψηλή. Την ίδια στιγμή, πολιτικοί αναλυτές εκτιμούν ότι μια παρατεταμένη σύγκρουση μπορεί να έχει πολιτικό κόστος για τον Τραμπ, δεδομένης της σημαντικής στήριξης που του παρέχουν οι Καθολικοί ψηφοφόροι, αν και παραμένει αβέβαιο αν αυτό θα επηρεάσει ουσιαστικά τη βάση του.

Πηγή: CNN