- CITY GUIDE
- PODCAST
-
16°
Χίλαρι Κλίντον: Αυτό το αποτέλεσμα είναι επώδυνο και θα είναι για πολύ καιρό (video)
Εμφανώς συγκινημένη η υποψήφια των Δημοκρατικών
«Νιώθω περηφάνια και ευγνωμοσύνη για αυτή την καταπληκτική καμπάνια που χτίσαμε μαζί» είπε η Χίλαρι Κλίντον στους οπαδούς της, ανοίγοντας την πρώτη της δημόσια ομιλία μετά την ήττα της.
Clinton: "I feel pride and gratitude for this wonderful campaign that we built together" https://t.co/QavgM42f9S
— NBC News (@NBCNews) November 9, 2016
«Ο Ντόναλντ Τραμ θα είναι ο πρόεδρός μας. Του οφείλουμε να είμαστε ανοιχτόμυαλοι και να του δώσουμε μια ευκαιρία να ηγηθεί» πρόσθεσε για τον αντίπαλό της, ενώ τόνισε ότι «αυτό το αποτέλεσμα είναι επώδυνο και θα είναι για πολύ καιρό».
Clinton: "Donald Trump is going to be our president. We owe him an open mind and a chance to lead." https://t.co/3Skdcntu0P
— NBC News (@NBCNews) November 9, 2016
Clinton: "This is painful and it will be for a long time." https://t.co/BlxJXGjWgr
— NBC News (@NBCNews) November 9, 2016
«Να προσθέσω πως η συνταγματική μας δημοκρατία απαιτεί τη συμμετοχή μας όχι μόνο στις εκλογές, αλλά συνέχεια για να προωθήσουμε τις αξίες μας. Να προστατέψουμε τη χώρα και τον πλανήτη και να διαλύσουμε όλα τα εμπόδια που παρεμποδίζουν τους Αμερικανούς να κάνουν το όνειρό τους πραγματικό. Το αμερικανικό όνειρο είναι για όλους, ανεξάρτητα από χρώμα, άντρες γυναίκες, σεξουαλικό προσανατολισμό, για όλους. Τώρα λοιπόν η ευθύνη ως πολίτες είναι να διατηρήσουμε το ρόλο, προκειμένου να δημιουργήσουμε μία πιο ισχυρή Αμερική. Θέλω να σας ευχαριστήσω όλους. Ευχαριστώ τον Μπάρακ και την Μισέλ Ομπάμα στους οποίους η χώρα μας χρωστάει μεγάλη ευγνωμοσύνη. Σας ευχαριστούμε για την πίστη σας. Η αγάπη μου για εσάς είναι μεγαλύτερη από αυτή που μπορώ να εκφράσω» επεσήμανε.
Παράλληλα, απευθυνόμενη στις γυναίκες και τα κορίτσια υπογράμμισε ότι «είναι δυνατές και αξίζουν κάθε ευκαιρία», ενώ πρόσθεσε ότι «οι καλές μέρες είναι μπροστά μας, αν συνεργαστούμε».
Clinton tells girls they are "valuable and powerful and deserving of every chance and opportunity in the world." https://t.co/8dyXp1Mwo4
— NBC News (@NBCNews) November 9, 2016
Hillary Clinton: "Best days are still ahead of us" if we work together https://t.co/akMXN3pifs
— MSNBC (@MSNBC) November 9, 2016
Μετά το τέλος της ομιλίας της, εμφανώς συγκινημένη, φίλησε τον σύζυγό της και την κόρη της και αποχώρησε.
ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ
ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Η φωτογραφία του έκανε τον γύρο του κόσμου - Σήμερα εργάζεται στη Deutsche Welle και δηλώνει Βερολινέζος
Η εθνοθρησκευτική σύνθεση του πληθυσμού, οι μαχητικές ομάδες, ο αλ-Τζουλάνι και το μέλλον της πολύπαθης χώρας
Κάθε πρόεδρος μετά τον Φραγκλίνο Ρούσβελτ - εκτός από τον Τζέραλντ Φορντ - έχει κερδίσει τον τίτλο τουλάχιστον μία φορά
3.500 επιβάτες εγκλωβίστηκαν στο σκοτάδι
Το χρονικό της υπόθεσης
Περιέγραψε την εμπειρία της σε ντοκιμαντέρ - Αποκάλυψε ότι ήταν ένα συναισθηματικό ράκος πίσω από τις σκηνές
Σύγκρουση συμφερόντων πίσω από την αποσιώπησή του από τους μεγαλύτερους ειδησεογραφικούς οργανισμούς;
«Πρόκειται για μια απίστευτη ταπείνωση», δήλωσε ο αντίπαλός του
Ήταν κρυμμένος κάτω από μια κουβέρτα και παρακαλούσε τη δημοσιογράφο να μείνει μαζί του
Θα συλλαμβάνονται όσες προωθούν τη γύμνια, την απρέπεια ή το ακατάλληλο ντύσιμο
Ποια η πρωτοβουλία της χώρας για την προστασία της ενημέρωσης
Άγνωστο που μπορεί να χτυπήσει το Κρεμλίνο
Πιο πλούσιος από ποτέ μετά την εκλογική νίκη του Τραμπ
Η πρώην παρουσιάστρια αρνείται το αποτέλεσμα των προεδρικών εκλογών του 2020
«Ένας πόλεμος ανάμεσα στις δύο χώρες, δεν θα έχει νικητή», δηλώνει το Πεκίνο
Η δεύτερη επιδρομή του είδους μέσα σε μια εβδομάδα
Η εγγονή τους, η Ναόμι Μπάιντεν θα γίνει σύντομα μητέρα
Η κυβέρνηση υποσχέθηκε δικαιοσύνη για τα θύματα του καθεστώτος Άσαντ
Σε δημόσιο νοσοκομείο της Πάδοβας
Την εποχή που ήταν παρουσιάστρια στο Fox News
Έχετε δει 20 από 200 άρθρα.