Θεατρο - Οπερα

«Ο πρίγκιπας και ο φτωχός» σε απευθείας μετάδοση από το Εθνικό

Σε Αμοργό, Ικαρία, Κάσο, Λευκάδα, Λήμνο, Ορεστιάδα, Σητεία, Φούρνους, Δράμα, Μήλο και Σαμοθράκη

62224-137655.jpg
Newsroom
1’ ΔΙΑΒΑΣΜΑ
mikrosprigkipas
«Ο πρίγκιπας και ο φτωχός»

Με τεράστια επιτυχία συνεχίζεται η δράση Εθνικό Θέατρο απευθείας, όπου η πέμπτη μετάδοση θα πραγματοποιηθεί το Σάββατο 16 Μαρτίου, σε Αμοργό, Ικαρία, Κάσο, Λευκάδα, Λήμνο, Ορεστιάδα, Σητεία, Φούρνους, Δράμα, Μήλο και Σαμοθράκη. Το κοινό στις ακριτικές περιοχές θα παρακολουθήσει σε απευθείας σύνδεση την παράσταση του Μικρού Εθνικού «Ο πρίγκιπας και ο φτωχός» της Τζέμα Κένεντι, που παρουσιάζεται σε σκηνοθεσία Σοφίας Βγενοπούλου. 

Το πρόγραμμα, που δημιουργήθηκε από την Βουλή των Ελλήνων και το Εθνικό Θέατρο με κοινή διάθεση εξωστρέφειας, δίνει τη δυνατότητα σε πολίτες ακριτικών και παραμεθόριων περιοχών να παρακολουθήσουν – σε κλειστούς χώρους που επιλέγουν οι Δήμοι - παραστάσεις του Εθνικού Θεάτρου σε απευθείας σύνδεση και μάλιστα με ελεύθερη είσοδο.

Ο πρίγκιπας και ο φτωχός της Τζέμα Κένεντι, μια παράσταση για παιδιά ηλικίας από 6 ετών

Το έργο «Ο Πρίγκιπας κι ο φτωχός» μιλά για τη δικαιοσύνη, την κατάχρηση της εξουσίας, την κοινωνική ανισότητα, αλλά και τη φιλία, την αλληλεγγύη, την ελπίδα και το δικαίωμα όλων μας, και ιδιαίτερα των παιδιών, στο όνειρο. Για τη δύναμη της φαντασίας που αποτελεί καταφύγιο και λημέρι όλων μας.

Η σκηνοθετική προσέγγιση της παράστασης ιχνηλατεί μια διαδρομή ανάμεσα από καθρέφτες και είδωλα, ήρωες και αντιήρωες, «πρίγκιπες και φτωχούς». Στο πολυδιάστατο αυτό έργο οι σχέσεις μετατρέπονται σε αντικατοπτρισμούς και μας αποκαλύπτουν πτυχές του εαυτού μας που ίσως αγνοούσαμε. Ήρωες που μοιάζουν εμφανισιακά… Ήρωες που διαφέρουν απόλυτα αλλά βιώνουν παρόμοιες καταστάσεις… Ήρωες που αλλάζουν ρόλους και μιλούν για όλα αυτά που μας χωρίζουν, αλλά ακόμη περισσότερο για όλα όσα μας ενώνουν. 

Το βιβλίο «Ο Πρίγκιπας κι ο φτωχός» του Μαρκ Τουαίην, του πατέρα της σύγχρονης αμερικανικής λογοτεχνίας σύμφωνα με τον Έρνεστ Χέμινγούεϊ, πρωτοκυκλοφόρησε το 1881 και αποτέλεσε αγαπημένο ανάγνωσμα γενεών και γενεών, ενώ, παράλληλα, γνώρισε πολλές διασκευές για το θέατρο, τον κινηματογράφο, ακόμα και για τα κινούμενα σχέδια. O ίδιος ο συγγραφέας το χαρακτήρισε ως «μια ιστορία για νέους κάθε ηλικίας». 

Ταυτότητα παράσταση

Διασκευή : Τζέμα Κένεντι

Μετάφραση : Αλέξης Καλοφωλιάς

Σκηνοθεσία : Σοφία Βγενοπούλου

Σκηνικά, Κοστούμια : Ελένη Μανωλοπούλου

Κίνηση : Σταυρούλα Σιάμου

Μουσική : Άγγελος Τριανταφύλλου

Φωτισμοί : Αλέκος Αναστασίου

Απόδοση στίχων : Τζούλια Διαμαντοπούλου

Μουσική διδασκαλία : Μελίνα Παιονίδου

Βοηθός σκηνοθέτη : Κατερίνα Σκουρλή

Βοηθός σκηνογράφου – ενδυματολόγου : Έμιλυ Κουκουτσάκη

Σύμβουλος δραματουργικής επεξεργασίας : Κατερίνα Κωνσταντινάκου

Επιμέλεια σκηνικού: Μυρτώ Αναστασοπούλου

Διανομή:

Βαγγέλης Αμπατζής: Αφηγητής, γιατρός, υπηρέτης, Γάλλος πρέσβης, δικαστής, κρατούμενος, αρχιεπίσκοπος, πλήθος

Μαρία Γεωργιάδου:  Μαμά Κάντι, Πλήθος

Γιώργος Δικαίος: Μάιλς Χέντον, Φρουρός της πύλης, Πλήθος

Κωνσταντίνος Ζωγράφος: Τομ Κάντι

Άννα Κλάδη: Μπετ Κάντι, αστυφύλακας, πλήθος

Αθανασία Κουρκάκη: Ελισάβετ, πλήθος

Μάριος Κρητικόπουλος: Αφηγητής, υπηρέτης, Ισπανός πρέσβης, ιππότης με πανοπλία, ράφτης, πλήθος

Λάμπρος Κωνσταντέας: Εδουάρδος

Αθηνά Μουστάκα: ζητιάνα, γυναίκα με το γουρούνι, γριά υπηρέτρια, σύζυγος του Γάλλου πρέσβη, κρατούμενη,πλήθος

Νικόλας Παπαδομιχελάκης: Λόρδος Χέρτφορντ , Δεσμοφύλακας, πλήθος

Τζένη Παρασκευαΐδου: ζητιανα, Ίντιθ σύζυγος του Ισπανού πρέσβη, πλήθος

Γιώργος Πατεράκης: Σπιτονοικοκύρης, Πρωθυπουργός, Χόμπς, Χιού, πλήθος

Κωνσταντίνος Πλεμμένος: βασιλιάς Ερρίκος, Τζον Κάντι, κρατούμενος, φυλακας, πλήθος

μουσικοί επί σκηνής

Νίκος Καρύδης - Μουσικός

Αλέξης Κωτσόπουλος - Μουσικός, ζητιάνος 

Βασίλης Παναγιωτόπουλος - Μουσικός

Φωτογράφος παράστασης: Ελίνα Γιουνανλή

 

ΠΡΟΣΦΑΤΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ